Tom's Diner (Reprise)

Suzanne Vega
앨범 : Solitude Standing
Tom's Diner
I am sitting in the morning
At the diner on the corner
I am waiting at the counter
For the man to pour the coffee
(아침에 길모퉁이에 있는 식당에 앉아 있어
식당 주인이 커피를 따라 주기를 기다리며
카운터에 있었지.)
And he fills it only halfway
And before I even argue
He is looking out the window
At somebody coming in
(그가 커피를 반 잔밖에 따르지 않아서 따지려고 했지만^^*
그는 누군가가 들어 오는 것을 보고
그 쪽을 바라봤어.)
Dee dee dee dee, dee dee dee dee
Dee dee dee dee, dee dee dee dee
Dee dee dee dee, dee dee dee dee
Dee dee dee dee, dee dee dee dee
"It is always nice to see you"
Says the man behind the counter
To the woman who has come in
She is shaking her umbrella
("당신만 보면 기분이 좋아요"
방금 들어온 그 여인에게
카운터에서 그가 말했지.
그녀는 우산을 털고 있었어.)
And I look the other way
As they are kissing their hellos
I'm pretending not to see them
Instead, I pour the milk
(그들이 서로에게 가벼운 키스로
인사를 나누고 있을 때 난 다른 쪽을 보고 있었어.
그 대신 우유를 부으면서
그들을 안 보고 있는 척 했어.)
Dee dee dee dee, dee dee dee dee
Dee dee dee dee, dee dee dee dee
Dee dee dee dee, dee dee dee dee
Dee dee dee dee, dee dee dee dee
I open up the paper
There's a story of an actor
Who had died while he was drinking
It was no one I had heard of
(신문을 폈어.술 먹다가 죽은 배우에 관한 기사가 있었지.
한 번도 못 들어본 배우였어.)
And I'm turning to the horoscope
And looking for the funnies
When I'm feeling someone watching me
And so I raise my head
(오늘의 운세를 보고 나서 재미있는 게 있을까 해서 뒤적거렸어.
그 때 누군가 날 보고 있는 것 같아 고개를 들었어.)
Dee dee dee dee, dee dee dee dee
Dee dee dee dee, dee dee dee dee
Dee dee dee dee, dee dee dee dee
Dee dee dee dee, dee dee dee dee
Dee dee dee dee, dee dee dee dee
Dee dee dee dee, dee dee dee dee
Dee dee dee dee, dee dee dee dee
Dee dee dee dee, dee dee dee dee
There's a woman on the outside
Looking inside, does she see me?
No she does not really see me
'Cause she sees her own reflection
(밖에서 어떤 여인이 안을 들여다 보고 있었어.
날 보고 있는 걸까? 아냐, 실제로는 날 보는 게 아니었어.
창에 비친 그녀의 모습을 보는 거였지.)
And I'm trying not to notice
That she's hitching up her skirt
And while she's straightening her stockings
Her hair is getting wet
(그녀가 치마를 치켜 올리는 걸 안 보는 척 했지.
그녀가 스타킹을 반듯이 하는동안 그녀의 머리는 젖고 있었어.)
Dee dee dee dee, dee dee dee dee
Dee dee dee dee, dee dee dee dee
Dee dee dee dee, dee dee dee dee
Dee dee dee dee, dee dee dee dee
Oh, this rain, it will continue
Through the morning as I'm listening
To the bells of the cathedral
I am thinking of your voice
(성당의 종소리가 들리는 이 오전 내내 비가 계속 될거야. )
And of the midnight picnic
Once upon a time before the rain began
I finish up my coffee
It's time to catch the train
(난 당신 목소리를 떠올려.
그리고, 비가 내리기 전에 했었던
그 예전 한 때의 야간 피크닉을 생각해.
커피를 다 마셨어.
이제 기차를 탈 시간이군...)

가사 검색