乙女はDO MY BESTでしょ?

마이오토메
등록자 : falcom12
勇氣の願いかなえるのよ
[유우키노 네가이 카나에루노요]
용기의 소망, 이뤄내겠어

DO YOUR BEST?

負けないように進みましょう
[마케나이요오니 스스미마쇼오]
지지않도록 나아가자

始まったよ
[하지맛타요]
시작되었어
わたしだけを待つ物語が今
[와타시다케오 마츠 모노가타리가 이마]
나만을 기다리는 이야기가 지금
逃げ出すより立ち向かえばいいね
[니게다스요리 타치무카에바 이이네]
도망치는 것보다 맞서보면 좋겠네
それが乙女の勇氣
[소레가 오토메노 유우키]
그것이 소녀의 용기

がんばってるよ
[간밧테루요]
힘내고 있어
胸がきゅんと淋しくなる時も笑顔で
[무네가 큔토 사비시쿠나루 토키모 에가오데]
가슴이 두근, 외롭게 될 때도 웃음으로

NO,NO,NOはない!
[NO, NO, NO와나이!]
NO, NO, NO는 없어!
かならずあなたの世界の中に
[카나라즈 아나타노 세카이노 나카니]
반드시 너의 세상 속에
樂しい未來がある 守ってあげたいの
[타노시이 미라이가 아루 마못테아게타이노]
즐거운 미래가 있어 지켜주고 싶어
だいじょうぶよ
[다이죠오부요]
괜찮을거야
キレイな想い 寶石よりも光る
[키레이나 오모이 호오세키요리모 히카루]
아름다운 마음은 보석보다도 빛나네
誇りを持って進みましょう
[호코리오 못테 스스미마쇼오]
긍지를 가지고 나아가자

恐れないで
[오소레나이데]
두려워하지 마
自分の弱さにもきっと意味がある
[지분노 요와사니모 킷토 이미가 아루]
자신의 약한 모습에도 분명 의미는 있어
苦手だった無邪氣さとか……そう
[니가테닷타 무쟈키사토카…소오]
약했던 천진함이라던가…그래
變わる乙女もいいね
[카와루 오토메모 이이네]
변해가는 소녀도 좋겠네

話すのがイヤだと背中向けた時も
[하나스노가 이야다토 세나카 무케타 토키모]
얘기하는게 싫다고 등을 돌렸던 때에도
ぬくもりくれた
[누쿠모리 쿠레타]
온기를 주었어

DO DO DO MY BESTで
[DO DO DO MY BEST데]
DO DO DO MY BEST로
いつも心驅けてきたけど
[이츠모 코코로 카케테키타케도]
언제나 마음을 달려왔다지만
たまには深呼吸でだいじな人のこと 考えて
[타마니와 신코큐-데 다이지나 히토노 코토 카은가에테]
가끔은 심호흡으로 소중한 사람에 대해 생각하며
ちいさな願い そっと語ってみましょうか
[치이사나 네가이 소옷토 카타앗테미마쇼오카]
조그마한 소원을 살짝 얘기해줘볼까?
ずっとあなたの側にいたい
[즛토 아나타노 소바니 이타이]
계속 당신 곁에 있고 싶어

NO,NO,NOはない!
[NO, NO, NO와 나이!]
NO, NO, NO는 없어!
あなたもわたしも世界の中で
[아나타모 와타시모 세카이노 나카데]
당신도 나도 세상의 속에서
DO DO DO MY BESTの
[DO DO DO MY BEST노]
DO DO DO MY BEST로
本氣を出してきらめいているから
[혼키오 다시테 키라메이테 이루카라]
최선을 다하며, 반짝이고 있을테니
すべての想い 寶石よりも光る
[스베테노 오모이 호오세키요리모 히카루]
모든 마음이 보석보다도 빛나네
誇りを持って進みましょう
[호코리오 모옷테 스스미마쇼오]
긍지를 가지고 나아가자
負けないように進みましょう
[마케나이요오니 스스미마쇼오]
지지않도록 나아가자

가사 검색