I'm at a payphone trying to call home
공중전화 앞에 서서 집으로 전화를 하려고 하지만
All of my change I spent on you
내가 가진 동전은 너에게 전화 거느라 다 써버렸어
Where have the times gone, baby it's all wrong
그 시간들이 다 어디로 가버린 걸까?, 모든게 다 잘못됐어
Where are the plans we made for two?
우리 둘을 위해 만들었던 그 계획들은 지금 어디 있지?
Yeah, I know it's hard to remember the people we used to be
그래, 우리 예전 모습들을 기억하기 힘들다는 거 알아
It's even harder to picture that you're not here next to me
하지만 네가 내 옆에 없다는 걸 상상하는 건 훨씬 더 힘들어
You say it's too late to make it,
넌 다시 시작하기엔 너무 늦었다고 말하지만,
But is it too late to try?
시도하는 것 조차도 늦은 거니?
And in our time that you wasted, all of our bridges burned down
네가 시간 낭비라 생각한 우리의 관계도 이젠 끝나버렸어
I've wasted my nights,
난 계속 밤을 지새왔지만
You turned out the lights
넌 불을 꺼버려
Now I'm paralyzed,
난 무기력해졌어
Still stuck in that time when we called it love,
우리가 사랑이라고 부르던 그 시간 속에 갇힌 채로 말이야
But even the sun sets in paradise
하지만 해 조차도 낙원을 향해 지고 있어
I'm at a payphone trying to call home
공중전화 앞에 서서 집으로 전화를 하려고 하지만
All of my change I spent on you
내가 가진 동전은 너에게 전화 거느라 다 써버렸어
Where have the times gone, baby it's all wrong
그 시간들이 다 어디로 가버린 걸까?, 모든게 다 잘못됐어
Where are the plans we made for two?
우리 둘을 위해 만들었던 그 계획들은 지금 어디 있지?
If happy ever after did exist,
동화 속에나 나오는 행복한 결말이 정말 존재한다면,
I would still be holding you like this
난 여전히 널 이렇게 붙잡고 있을 거야
All those fairy tales are full of shit
하지만 동화 속 이야기는 모두 거짓일 뿐이지
One more fucking love song, I'll be sick
한 번 더 엿 같은 사랑 노래를 부른다면 난 병들고 말 거야
Oh, you turned your back on tomorrow
오, 넌 이미 내일을 향해 있구나
'Cause you forgot yesterday.
아마 예전 일은 다 잊었기 때문이겠지
I gave you my love to borrow,
너에게 내 사랑을 주었지만
But you just gave it away.
넌 도로 나에게 줘버리고 말았지
You can't expect me to be fine
내가 괜찮을 거라고 생각하지 마
I don't expect you to care
네가 신경 쓸 거라고 기대하지도 않아
I know I've said it before,
전해도 말한 적이 있지만,
But all of our bridges burned down
우리 관계도 이제 끝나버렸어
I've wasted my nights,
난 계속 밤을 지새왔지만
You turned out the lights
넌 불을 꺼버려
Now I'm paralyzed,
난 무기력해졌어
Still stuck in that time when we called it love,
우리가 사랑이라고 부르던 그 시간 속에 갇힌 채로 말이야
But even the sun sets in paradise
하지만 해 조차도 낙원을 향해 지고 있어
I'm at a payphone trying to call home
공중전화 앞에 서서 집으로 전화를 하려고 하지만
All of my change I spent on you
내가 가진 동전은 너에게 전화 거느라 다 써버렸어
Where have the times gone, baby it's all wrong
그 시간들이 다 어디로 가버린 걸까?, 모든게 다 잘못됐어
Where are the plans we made for two?
우리 둘을 위해 만들었던 그 계획들은 지금 어디 있지?
If happy ever after did exist,
동화 속에나 나오는 행복한 결말이 정말 존재한다면,
I would still be holding you like this
난 여전히 널 이렇게 붙잡고 있을 거야
All those fairy tales are full of shit
하지만 동화 속 이야기는 모두 거짓일 뿐이지
One more fucking love song, I'll be sick
한 번 더 엿 같은 사랑 노래를 부른다면 난 병들고 말 거야
Now I'm at a payphone
지금 난 공중전화 앞에 서있어
I'm at a payphone trying to call home
공중전화 앞에 서서 집으로 전화를 하려고 하지만
All of my change I spent on you
내가 가진 동전은 너에게 전화 거느라 다 써버렸어