My grades are down from A´s to D´s
(마이 그레이스 알 다운 프럼 에이스 투 디스)
I´m way behind in history
(아이엠 웨이 비하인드 인 히스토리)
I lost myself in fantasies
(아이 러스트 마이셀프 인 팬터시스)
Of you and me together
(어브 유 앤 미 투게덜)
I don´t know why - I - I but dreaming´s all I do
(아이 돈 노우 와이 아이 아이 벗 드리밍스 올 아이 두)
I won´t get by-I-I on mere imagination
(아이 원 겟 바이 아이 아이 언 미리 메거네이션)
Upside down
(업사이드 다운)
Bouncing off the cealing
(바운씽 어프 더 씰링)
Inside out
(인싸이드 아웃)
Stranger to this feeling
(스트렌졀 투 디스 필링)
Got no clue what I should do
(갓 노우 클루 왓 아이 슈드 두)
But I´ll go crazy if I can´t get next to you
(벗 아윌 고우 크레이지 이프 아이 켄트 겟 낵스트 투 유)
My teacher says to concentrate
(마이 티쳘 세스 투 컨센트레이트)
So what- his name was Peter the Great
(쏘 왓 히스 네임 워즈 피털 더 그레이트)
The kings and queens will have to wait
(더 킹스 엔 퀸스 윌 해브 투 웨잇)
Cuz I don´t have forever
(커즈 아이 돈트 해브 폴에버)
I wish that I - I - I could walk right up to you
(아이 위시 댓 아이 아이 아이 쿠드 워크 롸잇 업 투 유)
Each time I try- I-I the same old hestitation
(이치 타임 아이 트라이 아이 아이 더 세임 올드 헤시테이션)
Upside down
(업 싸이드 다운)
Bouncing off the cealing
(바운씽 어프 더 씰링)
Inside out
(인싸이드 아웃)
Stranger to this feeling
(스트렌졀 투 디스 필링)
Got no clue what I should do
(갓 노우 클루 왓 아이 슈드 두)
But I´ll go crazy if I can´t get next to you
(벗 아윌 고우 크레이지 이프 아이 캔트 겟 넥스트 투 유)
Somehow someday
(썸 하우 썸데이)
You will love me too
(유 윌 러브 미 투)
One day will be the day when all my dreams come true
(원 데이 윌 비 더 데이 웬 올 마이 드림스 컴 투루)
-번역-
뒤죽박죽
내 성적은 A에서 D로 떨어졌고
시대에 엄청 뒤쳐져 있어(역사과목 성적이 많이 떨어졌어)
난 환상 속에 빠졌어
너와 내가 함께 하는 환상 속에
왜 그런지는 몰라, 하지만 난 꿈만 꿔
너에 대한 상상만으론 만족하지
않겠어
※
뒤죽박죽
이리 튀고 저리 튀고
뒤죽박죽
이런 감정 처음이야
전혀 모르겠어
뭘 해야할지, 하지만
미쳐버릴 거야,
네 곁에 있지 못한다면
(네 곁에)
선생님은 말씀하시지, 집중하라고
그래서 어떻다는 거지, 그의 이름은
피터 대왕
왕들과 왕비들은 기다려야할 거야
왜냐하면 난 영원히...
바로 너에게 걸어갈 수 있다면
얼마나 좋을까
그럴려고 할 때마다 매번 이렇게 망설이기만 해
※
어떻게든, 언젠간
너도 날 사랑하게 될거야
언젠가 그 날이 꼭 올거야
내 모든 꿈들이 이루어지는 그 날이
※(X2)
미쳐버릴 거야, 네 곁에 있지 못한다면
미쳐버릴 거야, 네 곁에 있지 못한다면