강철의 연금술사 4기 엔딩 - I Will

Kitade Nana
앨범 : 강철의 연금술사
溢れ出す涙なら今止めなくていい
(아후레다스 나미다나라 이마토메나쿠테 이이)
흘러넘치는 눈물이라면 지금 멈추지않아도 되

悲しみの最後には光が差し込むはず
(카나시미노 사이고니와 히카리가 사시코무하즈)
슬픔의 끝에는 빛의 내리쬐일거야

stay stay stay stay
stay stay stay stay

そう、同じ気持ち
(소우, 오나지키모치)
그래, 같은 기분

信じてた
(신지테타)
믿고있었어

消した、メモリ見つめてた
(케시타, 메모리미츠메테타)
지워진 기억을 찾고있었어

今、あなたに会えないけど
(이마,아나타니 아에나이케도)
지금, 당신을 만날수는 없지만

切ない思い隠して強くなれる
(세츠나이 오모이 카쿠시테 츠요쿠나레루)
애절한 마음을 숨기며 강해질수 있어

もっと、確かめて行くよ
(못토, 타시카메테 유쿠요)
좀더 확인해가면서 갈거야

溢れ出す涙なら今止めなくていい
(아후레다스 나미다나라 이마토메나쿠테 이이)
흘러넘치는 눈물이라면 지금 멈추지않아도 되

悲しみの最後には光が差し込むはず
(카나시미노 사이고니와 히카리가 사시코무하즈)
슬픔의 끝에는 빛의 내리쬐일거야

急げ過ぎて
(이소게 스기테)
너무 서둘러서

壊してきた物
(코와시테키타 모노)
부순 물건

取り戻すの
(토리모도스노)
되찾는거야

私らしく歩くために
(와타시라시쿠 아루쿠 타메니)
나 답게 걸어가기 위해

ねぇ、あなたに会う時は
(네에, 아나타니 아우토키와)
저기, 그대를 만날때는

先に'さよなら'言わせて信じてる
(사키니 '사요나라'이와세테 신지테루)
먼저 '안녕'이라고 말하고 믿고있어

きっと、新しい明日を
(킷토, 아타라시이 아시타오)
반드시, 새로운 내일을

迷わずに、あせらずに、過ぎて行く時は
(마요와즈니, 아세라즈니, 스기테유쿠토키와)
해매지않고 , 서두르지않고 지나가는 시간은

やさしさに変わってく
(야사시사니 카왓테쿠)
상냥함으로 변해가

痛みも忘れない
(이타미모 와스레나이)
아픔도 잊지않아

無邪気過ぎて
(무쟈키 스기테)
너무 천진난만해서

傷ついたことも
(키즈츠이타 코토모)
상처입은 것도

抱きしめるの
(다키시메루노)
끌어안는거야

生まれ変わる自分をために
(우마레 카와루 지붕오 타메니)
태어나서 변하는 나를 위해

I bady...

溢れ出す涙なら今止めなくていい
(아후레다스 나미다나라 이마토메나쿠테 이이)
흘러넘치는 눈물이라면 지금 멈추지않아도 되

悲しみの最後には光が差し込むはず
(카나시미노 사이고니와 히카리가 사시코무하즈)
슬픔의 끝에는 빛의 내리쬐일거야

迷わずに、あせらずに、過ぎて行く時間は
(마요와즈니, 아세라즈니, 스기테지칸와)
해매지않고 , 서두르지않고 지나가는 시간은

やさしさに変わってく
(야사시사니 카왓테쿠)
상냥함으로 변해가

痛みも忘れない
(이타미모 와스레나이)
아픔도 잊지않아

急げ過ぎて
(이소게 스기테)
너무 서둘러서

壊してきた物
(코와시테키타 모노)
부순 물건

取り戻すの
(토리모도스노)
되찾는거야

私らしく歩くために
(와타시라시쿠 아루쿠 타메니)
나 답게 걸어가기 위해

I will…
I will…

Woo, Woo…

가사 검색