何度でも

dreams come true
何度でも

번역ID : HIROKO (히로코)
2005-01-29
출처 : http://blog.naver.com/iamhiro

こみ上げてくる涙を 何回拭いたら
코미아게테쿠루나미다오 난카이후이타라
(치밀어오르는눈물을 몇번이고훔쳐내면)
伝えたい言葉は 届くだろう?
츠타에타이코토바와 토도쿠다로오?
(전하고싶은말은 전해지는걸까?)
誰かや何かに怒っても
다레카야나니카니오콧테모
(누구라던가무언가에화를내봐도)
出口はないなら
데구치와나이나라
(출구는없다면...)

何度でも何度でも何度でも
난도데모난도데모난도데모
(몇번이고몇번이고몇번이고)
立ち上がり呼ぶよ
타치아가리요부요
(다시일어서서부를거야)
きみの名前 声が涸れるまで
키미노나마에 코에가카레루마에
(너의이름을 목소리가갈라질때까지)

悔しくて苦しくて
쿠야시쿠테쿠루시쿠테
(분하고괴로워서)
がんばってもどうしようもない時も
감밧테모도오시요오모나이토키모
(열심히해봐도어쩔수없는때에도)

きみを思い出すよ
키미오오모이다스요
(너를떠올리곤해)
10000回だめで へとへとになっても
이치만카이다메데 헤토헤토니낫테모
(만번실패해서 기진맥진해져도)
10001回目は 何か 変わるかもしれない
이치만잇카이메와 나니카 카와루카모시레나이
(만한번째에는 뭔가 달라질지도몰라)

口にする度 本当に伝えたい言葉は
쿠치니스루타비 혼또니츠타에타이코토바와
(입밖으로낼때마다 정말전하고싶은말은)
ぽろぽろとこぼれて 逃げていく
포로포로토코보레테 니게테이쿠
(뚝뚝떨어져서 도망쳐가지)
悲しみに支配させてただ
카나시미니시하이사세테타다
(슬픔에게지배당해선단지)
潰されるのなら
츠부사레루노나라
(망가져버린다면..)

何度でも何度でも何度でも
난도데모난도데모난도데모
(몇번이고몇번이고몇번이고)
立ち上がり呼ぶよ
타치아가리요루요
(다시일어서서부를거야)
きみの名前 声が涸れるまで
키미노나마에 코에가카레루마에
(너의이름을 목소리가갈라질때까지)

落ち込んでやる気ももう底ついて
오치콘데야루키모모오소코츠이테
(우울해져선의욕도이미바닦이고)
がんばれない時も きみを思い出すよ
감바레나이토키모 키미오오모이다스요
(힘낼수없을때에도 너를떠올리곤해)
10000回だめで かっこ悪くても
이치만카이다메데 칵코와루쿠테모
(만번실패해서 볼품없어도)
이치만잇카이메와 나니카 카와루카모시레나이
(만한번째에는 뭔가 달라질지도몰라)

前を向いてしがみついて胸掻きむしって
마에오모이테시가미츠이테무네카키무싯테
(앞을향해서긍정적으로매달리고가슴을쥐어뜯으며)
あきらめないで叫べ!
아키라메나이데사케베!
(포기하지말고외쳐라!)

何度でも何度でも何度でも
난도데모난도데모난도데모
(몇번이고몇번이고몇번이고)
立ち上がり呼ぶよ
타치아가리요루요
(다시일어서서부를거야)
きみの名前 声が涸れるまで
키미노나마에 코에가카레루마에
(너의이름을 목소리가갈라질때까지)

悔しくて苦しくて
쿠야시쿠테쿠루시쿠테
(분하고괴로워서)
がんばってもどうしようもない時も
감밧테모도오시요오모나이토키모
(열심히해봐도어쩔수없는때에도)

きみの歌を思い出すよ
키미노우타오오모이다스요
(너의노래를떠올리곤해)
この先も躓いて傷ついて傷つけて
코노사키모츠마즈이테키즈츠이테키즈츠케테
(앞으로도일이잘풀리지않기도상처주기도상처입기도하며)
終わりのないやり場のない怒りさえ
오와리노나이야리바노나이오코리사에
(끝없는갈곳없는노여운까지도)
もどかしく抱きながら
모도카시쿠다키나가라
(안타깝게모두안으면서)
どうしてわからないんだ?伝わらないんだ?
도오시테와카라나인다? 츠타와라나인다?
(어째서몰라주는거야? 전해지지않는거야?)
喘ぎ嘆きながら 自分と戦ってみるよ
아에기나게키나가라 지분토타타캇테미루요
(숨을헐떡이고분통해하며 나자신과싸워볼께)
10000回だめで 望みなくなっても
이치만카이다메데 노조미나쿠낫테모
(만번실패해서 더이상바랄게없어져도)
10001回目は 来る
이치만잇카이메와 쿠루
(만한번째에는 올거야)

きみを呼ぶ声 力にしていくよ 何度も
키미오요부코에 치카라니시테이쿠요 난도모
(너를부르는목소리를 힘으로삼아가겠어 몇번이고)
明日がその10001回目かもしれない…
아시타가소노이치만잇카이메카모시레나이…
(내일이그만한번째일지도몰라…)


가사 검색