5月のクロ-バ-

Ego-Wrappin'
Ego-wrappin' - 5月のクロ-バ-

グレ?プ色の夜の海 漕ぎだして
구레-부이로노요루노우미코기다시떼
포도색의 밤 바다 배를 저어 나가서

マ?ブル模?のお月さま 私の味方
마-부루모요우노우츠키사마와타시노미카타
marble 무늬의 달님은 나의 편

「君とならすぐに行けるよ」なんて 鼓動のスタッカ?ト
「키미또나라스구니이케루요」난떼코두우노스탓카-토
「너라면 금방 갈수있을거야」라니 고동의 staccato

きらびやかな音の輪に 少し泣いた
키라비야까나오또와니스코시나이따
눈부시게 아름다운 목소리의 반복에 조금 울었어

バランスは保つよBaby 夢で見た
바란스와타모츠요Baby유메데미따
밸런스는 유지해 Baby꿈에서 봤어

身ぶり手ぶりのサ?カス ブリキのあなた
미부리테부리노사-카스부리키노아나따
몸짓 손짓의 서커스 철판같은 당신

君が望もうが望むまいが 知ることはない
키미가노조모우가노조무마이가시루코또와나이
네가 바라든지 바라지 않던지 알바 아니야

からかう風を呼んで しばらく泣いた
카라카우카제오욘데시바라쿠나이따
조롱하는 바람을 부르며 한동안 울었어

いつもの丘を登る 人生の晴 誓いを 誓いを
이츠모노오카오노보루진세이노하레치까이오치까이오
여느때 처럼 언덕을 올라 인생이 밝아 맹세를 맹세를

いつもの道振り返る 人生の晴 誓いを 誓いを
이츠모노미치후리카에루진세이노하레치까이오치까이오
여느때 처럼 길을 뒤돌아 봐 인생이 밝아 맹세를 맹세를

歌うように步く
우타요우니아루쿠
노래 처럼 걸어

One clap 步みよって
One clap 아유미욧떼
One clap 걸어 서로에게 다가가

Two drops つなげる心
Two drops 츠나게루코코로
Two drops 연결하는 마음

Three steps つむぐ輪 新綠の葉
Three steps 츠무구와신료쿠노하
Three steps 뽑아내는 고리 신록의 잎

髮に飾って 落ちていく
카미니카잣떼오치떼이쿠
머리를 다듬고 떨어져가

5月のクロ?バ? 染まって
고가츠노쿠로-바-소맛떼
5월의 클로버 물들어가

Got to know deep silence...


가사 검색