Any more

shizukusa yumi
滴草由実 - any more

I don't understand it happened so fast
Never thought I'd see the clouds so dark
Now you say you've gotten over me babe
Now alone,I mend this broken heart

I wake up thinking of you
But it can never come true
I press rewind,remember when
And that's why

この夜を止めて あと1秒で溢れ出す想い
이 밤을 멈춰줘. 앞으로 1초로 넘쳐나는 마음.
(코노 요루오 토메테 아토 이치뵤데 아후레다스 오모이)
もう自分に嘘つけない でも戻れない
이제 자신에게 거짓말을 할 순 없어. 하지만 돌아갈 순 없어.
(모오 지분니 우소츠케나이 데모 모도레나이)
トメドナク空に舞い散るあなたは
끝없는 하늘에서 흩날리는 당신은
(토메도나쿠 소라니 마이치루 아나타와)
明日になれば 月と沈んでゆくだろう
내일이 되면, 달과 가라앉아 가겠지.
(아시타니 나레바 츠키토 시즌데유쿠다로)
Cause I don't love you any more

Walking through the park alone one evening
Lonely wind is blowing through my veins
Everywhere I turn, it's always near me
Try to run, but no I can't escape

I know I gotta make it
From here now on my own
Thank you for all the times we had
But now I

雲間から降りる光よ 切なさが生んだ粒を
구름 사이에서 쏟아지는 빛이여, 안타까움이 낳은 방울을
(쿠모마카라 오리루 히카리요 세츠나사가 운다 츠부오)
持って行って 二度と流さないように
갖고 가. 두 번 다시 흘리지 않도록.
(못테잇테 니도토 나가사나이요오니)
Cause I don't love you
少しずつ空に消えてゆくあなたは
조금씩 하늘로 사라져 가는 당신은
(스코시즈츠 소라니 키에유쿠 아나타와)
本当に消え去るものなのかな…
정말 사라져 가는 존재일까...
(혼토니 키에사루모노 나노카나)
Cause I don't love you any more

But I don't need you anymore
But I can't forget all my feeling for you
All my days with you baby
They made me think
And now I know inside
I'll be stronger without you

この夜を止めて あと1秒で溢れ出す想い
이 밤을 멈춰줘. 앞으로 1초로 넘쳐나는 마음.
(코노 요루오 토메테 아토 이치뵤데 아후레다스 오모이)
もう自分に嘘つけない でも戻れない
이제 자신에게 거짓말을 할 순 없어. 하지만 돌아갈 순 없어.
(모오 지분니 우소츠케나이 데모 모도레나이)
トメドナク空に舞い散るあなたは
끝없는 하늘에서 흩날리는 당신은
(토메도나쿠 소라니 마이치루 아나타와)
明日になれば 月と沈んでゆくだろう
내일이 되면, 달과 가라앉아 가겠지.
(아시타니 나레바 츠키토 시즌데유쿠다로)
Cause I don't love you any more

雲間から降りる光よ 切なさが生んだ粒を
구름 사이에서 쏟아지는 빛이여, 안타까움이 낳은 방울을
(쿠모마카라 오리루 히카리요 세츠나사가 운다 츠부오)
持って行って 二度と流さないように
갖고 가. 두 번 다시 흘리지 않도록.
(못테잇테 니도토 나가사나이요오니)
Cause I don't love you
少しずつ空に消えてゆくあなたは
조금씩 하늘로 사라져 가는 당신은
(스코시즈츠 소라니 키에유쿠 아나타와)
本当に消え去るものなのかな…
정말 사라져 가는 존재일까...
(혼토니 키에사루모노 나노카나)
Cause I don't love you any more


가사 검색