Every Heart -ミンナノキモチ-

BoA
앨범 : Japan 5st Single-Every Heart -ミンナノキモチ-
작사 : 渡邊なつみ
작곡 : BOUNCEBACK
편곡 : H-Wonder/旭純
いくつ淚を流したら
이쿠츠나미다오나가시타라
얼마나 눈물을 흘리면

Every Heart 素直になれるだろう
Every Heart 스나오니나레루다로-
Every Heart 솔직해 질 수 있을까?

誰に想いを傳えたら
다레니오모이오츠타에타라
누구에게 생각을 전하면

Every Heart 心滿たされるのだろう
Every Heart 코코로미타사레루노다로-
Every Heart 마음 채워지는 걸까?

長い長い夜に脅えていた
나가이나가이요루니오비에테이타
길고 긴 밤에 두려워하고 있었어

遠い星に祈ってた
토오이호시니이놋-테타
머나먼 별에게 기도드렸지

巡る巡る時の中で僕たちは愛を探している
메구루메구루토키노나카데보쿠타치와아이오사가시테이루
돌고 고는 시간 속에서 우리들은 사랑을 찾고 있어

强く强くなりたいから今日も高い空見上げている
츠요쿠츠요쿠나리타이카라쿄-모타카이소라미아게테이루
강하고 강해지고 싶기 떄문에 오늘도 높은 하늘 올려다 보고 있어

どんな笑顔に出合えたら
돈-나에가오니데아에타라
어떤 웃는 얼굴을 만날 수 있으면

Every Heart 夢にふみだせるの
Every Heart 유메니후미다세루노
Every Heart 꿈에서 보기 시작할 수 있어?

人は悲しみの向こうに
히토와카나시미노무코-니
사람은 슬픔의 저 편에서

Every Heart 幸せ浮べて眠る
Every Heart 시아와세우카베테네무루
Every Heart 행복 떠올리며 잠들어

いつかいつか全ての魂が
이츠카이츠카스베테노타마시이가
언젠가 언젠가 모든 영혼이

安らかになれるように
야스라카니나레루요-니
편안해 될 수 있도록

巡る巡る時の中で僕たちは生きて何かを知る
메구루메구루토키노나카데보쿠타치와이키테나니카오시루
돌고 고는 시간 속에서 우리들은 살아가며 무언가를 알지

時に笑い少し泣いて今日もまた步き續けて行く
토키니와라이스코시나이테쿄-모마타아루키츠즈케테유쿠
때로는 웃고 조금은 울면서 오늘도 또 계속 걸어가

幼い記憶の片隅に
오사나이키오쿠노카타스미니
어린 기억 한 구석에

暖かな場所がある So Sweet
아타타카나바쇼가아루 So Sweet
따뜻한 곳이 있어 So Sweet

星たちが話す未來はいつも輝いていた  So Shine
호시타치가하나스미라이와이츠모카가야이테이타 So Shine
별들이 얘기하는 미래는 언제나 빛나고 있었어 So Shine

巡る巡る時の中で僕たちは愛を探している
메구루메구루토키노나카데보쿠타치와아이오사가시테이루
돌고 고는 시간 속에서 우리들은 사랑을 찾고 있어

强く强くなりたいから今日も高い空見上げている
츠요쿠츠요쿠나리타이카라쿄-모타카이소라미아게테이루
강하고 강해지고 싶기 떄문에 오늘도 높은 하늘 올려다 보고 있어

巡る巡る時の中で僕たちは生きて何かを知る
메구루메구루토키노나카데보쿠타치와이키테나니카오시루
돌고 고는 시간 속에서 우리들은 살아가며 무언가를 알지

時に笑い少し泣いて今日もまた步き續けて行く
토키니와라이스코시나이테쿄-모마타아루키츠즈케테유쿠
때로는 웃고 조금은 울면서 오늘도 또 계속 걸어가


가사 검색