おめでとう ( 축하해요 ) omedeto-
ずっと 見てた夢を やっと 手に入れたのね
즛토 미테타 유메오 얏토 테니 이레타노네
( 줄곧 바래왔던 꿈을 간신히 손에 넣었군요 )
あたしも ウレシイ!よかったね
아타시모 우레시- 요캇타네
( 나도 기뻐! 잘됐어요 )
壞れた人形を ずっと 離せなくって
코와레타 닌교-오 즛토 하나세나쿳테
( 망가진 인형을 계속 떼놓지 못해 )
2人ぼっちで ただ 泣いてたわ あの頃は..
후타리봇치데 타다 나이테타와 아노코로와
( 둘이서 단지 울고만 있을 뿐이었죠 그 시절엔.. )
おめでとう!
오메데또-
( 축하해요! )
今日 太陽が見えなくなっても
쿄- 타이요-가 미에나쿠낫테모
( 오늘 태양이 보이지 않아도 )
イヤッて言う程 言ってあげられるわ
이야ㅅ테 이우호도 잇테 아게라레루와
( 실컷 말해줄 수 있어요 )
ねぇ 街は 今日も雨で 哀しみ膨らむ
네- 마치와 쿄-모 아메데 카나시미 후쿠라무
( 그래요, 거리는 오늘도 비에 젖어 슬픔만이 부풀어 오르네요 )
ハサミを握って バラバラに 切り刻むの 2人で..
하사미오 니깃테 바라바라니 키리키자무노 후타리데
( 가위를 쥐고 싹둑싹둑 잘라버려요 둘이서.. )
草のベッドに 寢そべって 溫いサイダ― 回し飮み
쿠사노 벳도니 네소벳테 누루이 사이다- 마와시 노미
( 풀침대에 엎드려 누워 미지근한 사이다 나눠 마시며 )
何にでもなれる 魔法をかけたはずなのに
나니데모나레루 마호-오 카케타 하즈나노니
( 무엇이든 될 수 있는 마법을 걸었을 텐데 )
口數が 少なくて 誤解も まあ いろいろ有るわ
쿠치카즈가 스쿠나쿠테 고카이모 마- 이로이로 아루와
( 말수가 적어 오해도 제법 많이 샀어요 )
' それなりに生きる 'って どォいうこと?
소레나리니 이키루 ㅅ테 도-이우 코토
( 그 나름대로 살아간다는 건 뭐죠? )
分からないわね
와카라나이와네
( 알 수 없어요 )
おめでとう!
오메데또-
( 축하해요! )
今日 太陽が見えなくなっても
쿄- 타이요-가 미에나쿠낫테모
( 오늘 태양이 보이지 않아도 )
イヤッて言う程 言ってやるんだから
이야ㅅ테 이우호도 잇테야룬다카라
( 물릴 정도로 말해줄 테니까 )
あたしは まだ 出口が 見えないトンネル 潛るの ユラユラ
아타시와 마다 데구치가 미에나이 톤네루 쿠구루노 유라유라
( 나는 아직 출구가 보이지 않는 터널을 천천히 빠져나가요 )
たまには 思い出してよ あたしを..
마타니와 오모이다시테요 아타시오
( 가끔은 생각해줘요 나를.. )
車 走らせて GO! GO! 怖い話に 飛んで Waoh!!
쿠루마 하시라세테 고 고 코와이 하나시니 톤데 와오
( 차 달리며 가자 GO! GO! 무서운 이야기는 날려버리고 Waoh!! )
' あれを越えたら 海が見えるよ! '
아레오 코에타라 우미가 미에루요
( 저길 넘으면 바다가 보일 거야! )
おめでとう!
오메데또-
( 축하해요! )
今日 太陽が見えなくなっても
쿄- 타이요-가 미에나쿠낫테모
( 오늘 태양이 보이지 않아도 )
イヤッて言う程 言ってあげられるわ
이야ㅅ테 이우호도 잇테 아게라레루와
( 실컷 말해줄 수 있어요 )
ねぇ 街は 今日も雨で 哀しみ膨らむ
네- 마치와 쿄-모 아메데 카나시미 후쿠라무
( 그래요, 거리는 오늘도 비에 젖어 슬픔만이 부풀어 오르네요 )
繪の具を搾って 虹色に 塗り潰そう 2人で..
에노구오 시봇테 니지이로니 누리츠부소- 후타리데
( 물감을 짜서 무지개색으로 전부 칠해버려요 둘이서.. )