LAT. 43N - forty-three degrees north latitude -

Dreams Come True
どんなに愛しても
돈나니아이시테모
정말사랑한다해도

電話のキスじゃ遠い
뎅와노키스쟈토오이
전화의키스로는멀어요

冷たい受話器にくちびる押しあてて
츠메타이쥬와키니쿠치비루오시아테테
차가운수화기에입술을대죠

あなたの街では
아나타노마치데와
그대의거리에서는

もう雪が降りる頃
모-유키가오리루코로
벌써눈이내릴무렵

逢えないもどかしさが不安に變わる
아에나이모도카시사가후안니카와루
만날수없는안타까움이불안으로바뀌어요

約束も何もない
야쿠소쿠모나니모나이
약속도아무것도없어요

あなたの言葉も
아나타노코토바모
그대의말을

信じていなければ
신지테이나케레바
믿고있지않으면

明日さえ暮らせない
아시타사에쿠라세나이
내일조차살수없어요

彼女はどうしてるの
카노죠와도-시테루노
그녀는어떻게지내나요

今度はいつ逢えるの
콘도와이츠아에루노
이번에는언제만날수있나요

どこまで愛していいの
도코마데아이시테이이노
어디까지사랑해도괜찮은가요

繰り返しては
쿠리카에시테와
되풀이하고는

いつまでこうしてるの
이츠마데코-시테루노
언제까지나이렇게있어요

私を愛してるの
와타시오아이시테루노
나를사랑하고있나요

一度も聞けないまま
이치도모키케나이마마
한번도물어볼수없는채

また胸にしまって…
마타무네니시맛테…
또다시가슴속에묻어두고…

どんなに思っても傳わるのは半分
돈나니오못테모츠타와루노와한분
정말그대를사랑해도전해지는것은절반정도뿐

あなたの口ぶりいつもどこか噓ね
아나타노쿠치부리이츠모도코카우소네
그대의말투언제나어딘가거짓이네요

電話の遠い聲感じない譯じゃない
뎅와노토오이코에칸지나이와케쟈나이
전화의먼음성느끼지않는것이아니예요

でもそれ認めたなら戀が終わるの
데모소레미토메타나라코이가오와루노
하지만그것을인정해버리면사랑이끝나는거죠

淋しい夜をいくつ越えればあなたは
사비시이요루오이쿠츠코에레바아나타와
외로운밤을얼마나넘겨야그대는

私の心の中氣付いてくれるの
와타시노코코로노나카키즈이테쿠레루노
나의마음속을알아줄까요

私を見つめてほしい
와타시오미츠메테호시이
나를바라봐주세요

きつく抱いてほしい
키츠쿠다이테호시이
세게안아주었으면좋겠어요

私を愛してほしい
와타시오아이시테호시이
나를사랑해주세요

ただ一人だけ
타다히토리다케
그저한사람만을

ほかの誰も見ないで
호카노다레모미나이데
다른누구도보지말아요

彼女のこと忘れて
카노죠노코토와스레테
그녀의일은잊어요

一度も言えないまま
이치도모이에나이마마
한번도말할수없는채

また胸にしまって…
마타무네니시맛테…
또다시가슴속에묻어두고…

一緖に見る約束
잇쇼니미루야쿠소쿠
함께바라보는약속

ホワイトイルミネ-ション
화이토이루미네이숀
하얀거리

かなわぬ願いなら
카나와누네가이나라
이루어질수없는바램이라면

うなづいてほしくない
우나즈이테호시쿠나이
수긍하지않았으면해요

今頃雪が降って街中白く染める
이마고로유키가훗테마치쥬-시로쿠소메루
지금쯤눈이내려거리가하얗게물들어가죠

私のことを思うあなたを消して
와타시노코토오오모우아나타오케시테
나를생각하는그대를지워요

こんなに遠い場所で
콘나니토오이바쇼데
이렇게먼곳에서

どんなに思っていても
돈나니오못테이테모
그대를생각하고있어도

いつかは忘れられる
이츠카와와스레라레루
언젠가는잊을수있어요

雪と距離に邪魔されて…
유키토쿄리니쟈마사레테…
눈과거리에방해되어…

ほんとは氣づいているの
혼토와키즈이테이루노
정말은알아차리고있어요

あなたは彼女を忘れない
아나타와카노죠오와스레나이
그대는그녀를잊지않아요

출처:http://www.jieumai.com

가사 검색