- 김효진
Of all the girls I've known,
and I've known some
Until I first met you I was lonesome
And when you came in sight, dear,
my heart grew light
And this old world
seemed new to me
You're really swell I have to admit you
Deserve expressions
that really fit you
And so I've racked my brain,
hoping to explain
All the things that you do to me
Bei mir bist du schon 내 사랑 그대여
Bei mir bist du schon 내 사랑아
Bei mir bist du schon 내 곁에 있어 줘
Bei mir bist du schon 내 사랑아
I could say "Bella, bella",
even say "Wunderbar"
Each language only helps me
tell you how grand you are
Bei mir bist du schon 내 사랑 그대여
Bei mir bist du schon 내 사랑아
Bei mir bist du schon 내 사랑 그대여
Bei mir bist du schon 내 사랑아
Bei mir bist du schon 내 곁에 있어 줘
Bei mir bist du schon 내 사랑아
I could say "Bella, bella",
even say "Wunderbar"
Each language only helps me
tell you how grand you are
Bei mir bist du schon 내 사랑 그대여
So kiss me
and say you understand
내가 알고 있는 여자 친구들은
많이 있으나
당신을 만날 때까지
나는 고독했었어
당신의 모습이 눈에 들어왔을 때
나의 마음은 가벼워졌지
이 세계가 마치
새 것이 되엇던 것처럼 보였지
당신은 참으로 멋지다고
인정하지 않을 수 없어
당신의 모든 매력을
설명할 수 없을까 하고
머리 짜 내어서 생각해보았지
바이 미어 비스트 두 셴 내 사랑 그대여
바이 미어 비스트 두 셴 내 사랑아
바이 미어 비스트 두 셴 내 곁에 있어 줘
바이 미어 비스트 두 셴 내 사랑아
벨라, 벨라라고 말해도 좋고,
분더바라고 말해도 좋지
어떤 말을 사용하면 당신이
얼마나 멋있는가를 표현할 수 있을까
바이 미어 비스트 두 셴 내 사랑 그대여
바이 미어 비스트 두 셴 내 사랑아
바이 미어 비스트 두 셴 내 사랑 그대여
바이 미어 비스트 두 셴 내 사랑아
바이 미어 비스트 두 셴 내 곁에 있어 줘
바이 미어 비스트 두 셴 내 사랑아
벨라, 벨라라고 말해도 좋고,
분더바라고 말해도 좋지
어떤 말을 사용하면 당신이
얼마나 멋있는가를 표현할 수 있을까
바이 미어 비스트 두 셴 내 사랑 그대여
나에게 키스해줘
그리고 그 의미가 이해되었다고 말해줘