DRAGON

Jam Project Featuring 카케야마 히로노부
앨범 : 신 겟타 DRAGON
작사 : 카케야마 히로노부
작곡 : 河野陽吾
PPV 방영 신 겟타로보 OP DRAGON 입니다..

출처 : http://www.kasaworld.com / 김성기 님

闇(やみ)に深(ふか)く蠢(うごめ)く 餓(う)えた獸(けもの)の叫(さけ)び
(야미니 후카쿠 우고메쿠 우에타 케모노노 사케비)
어둠 깊숙한 곳에서 꿈틀대는 굶주린 짐승의 외침

邪惡(ざあく)な氣配(けはい)悟(さと)っても 奴(やつ)は恐(おそ)れず立(た)ち向(む)かう
(자아쿠나 케하이 사토옷테모 야쯔와 오소레즈 타치무카우)
사악한 기운을 느껴도 그 자는 두려움없이 맞선다

避(さ)けられない 運命(さだめ)の渦(うず)の中(なか)
(사케라레나이 사다메노 우즈노 나카)
피할 수 없는 운명의 소용돌이 속에서

傷(きず)を負(お)っても探(さが)し續(つづ)ける 誰(だれ)がために何(なに)をするのか
(키즈오 오옷테모 사가시쯔즈케루 다레가타메니 나니오 스루노카)
상처를 입어도 계속 찾고 있다 '누구를 위해서 무엇을 해야하는가'

吠(ほ)えろ 龍(りゅう)の戰士(せんし)よ
(호에로 류우노 세은시요)
포효하라, 용의 전사여

生命(いのち)の火(ひ)を 燃(も)やし盡(つ)くせ!
(이노치노 히오 모야시쯔쿠세)
생명의 불꽃을 불태워라!

急(いそ)げ 猛(たけ)き勇者(ゆうしゃ)よ
(이소게 타케키 유우샤요)
서둘러라, 날렵한 용자여

時(とき)の迷路(めいろ)を走(はし)り拔(ぬ)けろ
(토키노 메이로오 하시리누케로)
시간의 미로를 뛰쳐나가라

Until the dying day!
죽는 날까지!

千(せん)の神(かみ)の祈(いの)りも 正義(せいぎ)の意味(いみ)も知(し)らず
(세은노 카미노 이노리모 세이기노 이미모 시라즈)
수많은 신의 기도와 정의의 의미도 모른 채

爭(あらそ)いの歷史(れきし)の中(なか)に 奴(やつ)は我(わ)が身(み)を映(う)し出(だ)す
(아라소이노 레키시노 나카니 야쯔와 와가미오 우쯔시다스)
분쟁의 역사 속에 그 자는 자신을 비춰보인다

胸(むね)につのる 使命感(しめいかん)はなんだ!
(무네니 츠노루 시메이카응와나은다)
가슴에 더해지는 사명감은 무엇인가!

地獄(じごく)のような炎(ほのお)の海(うみ)に その理由(わけ)を求(もと)め戰(たたか)う
(지고쿠노요오나 호노오노 우미니 소노 와케오 모토메타타카우)
지옥같은 불꽃의 바다에서 그 이유를 찾으며 싸운다

怒(いか)れ 龍(りゅう)の戰士(せんし)よ
(이카레 류우노 세은시요)
분노하라, 용의 전사여

惡(あく)の野望(やぼう) 叩(たた)きつぶせ!
(아쿠노 야보오 타타키츠부세)
악의 야망을 쳐부숴라!

急(いそ)げ 若(わか)き勇者(ゆうしゃ)よ
(이소게 와카키 유우샤요)
서둘러라, 젊은 용사여

闇(やみ)はらい世界(せかい)に光(ひかり)を
(야미하라이 세카이니 히카리오)
어둠을 떨치고 세계에 빛을

Until the dying day!
죽는 날까지!

吠(ほ)えろ 龍(りゅう)の戰士(せんし)よ
(호에로 류우노 세은시요)
포효하라, 용의 전사여

生命(いのち)の火(ひ)を 燃(も)やし盡(つ)くせ!
(이노치노 히오 모야시쯔쿠세)
생명의 불꽃을 불태워라!

急(いそ)げ 猛(たけ)き勇者(ゆうしゃ)よ
(이소게 타케키 유우샤요)
서둘러라, 날렵한 용자여

時(とき)の迷路(めいろ)を走(はし)り拔(ぬ)けろ
(토키노 메이로오 하시리누케로)
시간의 미로를 뛰쳐나가라

Until the dying day!
죽는 날까지!

怒(いか)れ 龍(りゅう)の戰士(せんし)よ
(이카레 류우노 세은시요)
분노하라, 용의 전사여

惡(あく)の野望(やぼう) 叩(たた)きつぶせ!
(아쿠노 야보오 타타키츠부세)
악의 야망을 쳐부숴라!

急(いそ)げ 若(わか)き勇者(ゆうしゃ)よ
(이소게 와카키 유우샤요)
서둘러라, 젊은 용자여

闇(やみ)はらいその手(て)に光(ひかり)を
(야미하라이 소노 테니 히카리오)
어둠을 떨치고 그 손안에 빛을

Until the dying day!
죽는 날까지!

가사 검색