8823

Spitz
작사 : 草野正宗
작곡 : 草野正宗
さよならできるか 隣り近所の心
사요나라데키루카 토나리킨죠노코코로
안녕이라고 할 수 있을까 곁에있는 마음과

思い出ひとかけ 内ポケットに入れて
오모이데히토카케 우치포켓토니이레테
추억의 한 조각 안주머니에 넣어서

あの塀の向こう側 何もないと聞かされ
아노헤이노무코우가와 나니모나이토키카사레
저 담 너머 아무것도 없다고 하는데

それでも感じる 赤い炎の誘惑
소레데모칸지루 아카이호노오노유우와쿠
그래도 느끼는 빨간 불길의 유혹

誰よりも速く駆け抜け LOVEと絶望の果てに届け
다레요리모하야쿠카케누케 LOVE토제츠보우노하테니토도케
누구보다도 빨리 빠져나와 사랑과 절망의 끝에 다달으라

君を自由にできるのは 宇宙でただ一人だけ
키미오지유우니데키루노와 우츄우데타다히토리다케
너를 자유롭게 할 수 있는 것은 우주에서 단 한사람

夜明けの匂いを 吸い込み すぐ浮き上がって
요아케노니오이오 스이코미 스쿠우키아갓테
새벽의 냄새를 빨아들이고는 금새 떠올라

裸の胸が 触れ合ってギター炸裂!
하다카노무네가 후레앗테기타-사쿠레츠
벌거벗은 가슴이 닿아 기타가 작렬

荒れ狂う波に揺られて 二人 トロピコの街を目指せ
아레쿠루우나미니유라레테 후타리 토로피코노마치오메자세
미쳐날뛰는 파도에 흔들려 두 사람은 열대의 거리를 노려라

君を不幸にできるのは 宇宙でただ一人だけ
키미오후코우니데키루노와 우츄우데타다히토리다케
너를 불행하게 할 수 있는 것은 우주에서 단 한 사람

簡単なやり方でいいよ ガンダーラじゃなくてもいいよ
칸탄나야리카타데이이요 간다-라쟈나쿠테모이이요
간단한 방법이라도 괜찮아 간다라(유토피아)가 아니라도 좋아

愚かなことだって風が言う だけど
오로카나코토닷테카제가유우다케도
어리석은 일이라고 바람이 얘기하지만

誰よりも速く駆け抜け LOVEと絶望の果てに届け
다레요리모하야쿠카케누케 LOVE토제츠보우노하테니토도케
누구보다 빨리 빠져나와 LOVE와 절망의 끝에 다달으라

君を自由にできるのは 宇宙でただ一人だけ
키미오지유우니데키루노와 우츄우데타다히토리다케
너를 자유롭게 할 수 있는 것은 우주에서 다만 한 사람밖에

今は振り向かず8823 クズと呼ばれても笑う
이마와후리무카즈하야부사  쿠즈토요바레테모와라우
지금은 뒤돌아보지않고 매처럼 쓰레기라고 불려도 웃는다

そして 君を自由にできるのは
소시테 키미오지유우니데키루노와
그래서 너를 자유롭게 할 수 있는 것은

宇宙でただ一人だけ
우츄우데타다히토리다케
우주에서 단 한 사람

今は振り向かず君と…
이마와후리무카즈키미토…
지금은 뒤돌아보지 않고 너와…

ガンダーラ Gandhara

출처 : 지음아이


가사 검색