アクアマリンの風 (아쿠아마린의 바람)

야마구치 캇페이(山口勝平)
アクアマリンの風
아쿠아마린의 바람

도키메키 메모리얼 걸스 사이드 캐릭터송
히비야 와타루 (CV:山口勝平 (야마구치 캇페이))

星が眠る頃 小さな灯台へたどり着いた
호시가네무루코로 찌이사나토오다이에타도리츠이타
별들이 잠들 즈음 작은 등대에 도착했어

波が聞こえてる
나미가키코에테루
파도소리가 들려와

眠り目をこすり 
네무리 메오코스리
졸린 눈을 비비며

東の遠い空 明るくなるのを待つよ
동쪽 먼 하늘이 밝아오기를 기다려

夜明けを見た 君のまなざしが
요아케오미타 키미노마나자시가
일출을 바라보는 네 눈길이

眩しそうに 『キレイだね』と囁いた
마구시소오니 키레이다네토 사사야이타
눈부신듯 아름답다 속삭였어

いつか君に見せたいと思っていたよ
이츠카키미니 미세타이토오모옷테이타요
언젠가 너에게 보여주고 싶다고 생각했어

アクアマリンの風が生まれる場所を
아쿠아마린노 카제가우마레루바쇼오
아쿠아마린의 바람이 태어나는 장소를

きっと誰でも守りたい人ができたら
킷토다레테모 마모리타이히토가데키타라
분명히 누구라도 지키고 싶은 사람이 생기면

強くなれるさ 
츠요쿠나레루사
강해지는 거겠지

そして僕は胸に 勇気を抱きしめる
소시테보쿠와무네니 유키오다키시메루
그리고 나는 이 가슴에 용기를 끌어안아

帰り道で ふと触れ合う指と指
하레리미치데 후토
귀가 길, 살짝 맞닿은 손가락과 손가락

思わず立ち止まったよ
오모와즈다치도맛타요
나도 모르게 멈춰서 버렸어

この気持ちを 伝えるためには
코노기모치오 츠타에루타메니와
이 마음을 전하려면

まだ時間が足りないけど 
마타지간가다리나이케도
아직 좀더 시간이 필요하겠지만.

いつの日か 君と2人あの空に両手伸ばして
이츠노히가 키미토후타리아노소라니료오테노바시테
언젠가 너와 둘이서 저 하늘에 양손을 뻗어

アクアマリンの風を集めてみたい
아쿠아마린노 카제오아츠메테미타이
아쿠아마린의 바람을 끌어모으고 싶어

どんな嵐が その笑顔 飲み込んだって
돈나아라시가 소노
어떤 폭풍이 그 미소를 삼킨다고 해도

明日を照らす太陽になるから
아시타오테라스타이요오니나루카라
내일을 비추는 태양이 될 테니까

この胸に誓うよ
코노무네니치카우요
이 가슴에 맹세코.

いつか君に見せたいと思っていたよ
이츠카키미니 미세타이토오모이데이타요
언젠가 너에게 보여주고 싶다고 생각했어

アクアマリンの風が生まれる場所を
아쿠아마린노 카제가우마레루바쇼오
아쿠아마린의 바람이 태어나는 장소를

君と2人あの空に両手伸ばして
키미토후타리 아노소라니료오테노바시테
너와 둘이서 저 하늘에 양손을 뻗어

アクアマリンの風を集めてみたい
아쿠아마린노 카제오아츠메테미타이
아쿠아마린의 바람을 모으고 싶어

きっと誰でも守りたい人ができたら
킷토다레테모 마모리타이히토가데키타라
분명 누구라도 지키고 싶은 사람이 생기면

強くなれるさ 
츠요쿠나레루사
강해질 수 있을거야

どんな時も君は 僕の勇気だから
돈나토키모키미와 보쿠노유우키다카라
그 어떤 때라도 너는 나의 용기이니까

출처: http://tokigirls.com

가사 검색