[Chorus]
I pick all my skirts to be a little too sexy
나는 좀 더 섹시하게 보이는 스커트를 고르지.
Just like all of my thoughts they always get a bit naughty
단지 내 생각에 따라 그들이 좀 더 도발적이 되길 바랄 뿐이야.
When I'm out with my girls I always play a bit bitchy
내가 내 친구들과 나갈 땐 나는 항상 bitchy처럼 행동하지.
Can't change the way I am sexy naughty bitchy me
나의 행동을 바꿀 수는 없을 걸. 섹시하고 도발적이고 도도한 나.
I'm the kind of girl that girls don't like
나는 여자들이 좋아하지 않는 그런 여자야.
I'm the kind that boys fantasize
나는 남자들이 꿈에 그리던 그런 여자야.
I'm the kind that your momma and your daddy were afraid
나는 너의 엄마와 아빠가 걱정하는 그런 여자야.
you'd turn out to be like
너도 그렇게 될까봐.
I may seem unapproachable but that's only to the boys
내게 접근하기 어려워 보일 수도 있지만 그건 단지 이런 남자들에게만.
who don't have the Right a approach
가까이 올 수 있는 용기가 없거나
or ride that makes a girl like me wanna hop in and roll
여자들을 내가 바라는 것처럼 태워서 달릴 수 있는 차가 없는 남자.
People think it's intimidating when a girl is cool with her sexuality
사람들은 여자들이 그녀의 성별에 시원시원하면 그건 협박이라고 생각하지.
I'm a 180 to the stereotype girls like
나는 다른 여자처럼 틀에 박힌 것과 180도 틀려.
staying home and being innocent
집에만 틀어박혀 있는 순진한 여자들 말야.
[Chorus]
My mouth never takes a holiday
내 달에는 휴일 같은 건 없어.
I always shock with the things I say
난 항상 내가 말한 것들에 충격을 받아.
I was always the kid in school who turned up to each class bout an hour late and when it came to the guys I'd lay, I'd always pick the ones who won't figure out that I am clearly a rebel to the idea of monogamy
나는 학교에서는 항상 각 교실을 난장판으로 만들고 싸움을 벌이는 학생이었어. 내가 때려눕힌 녀석들로 말하자면 내가 일부일처주의에 반발한다는 것을 이해하지 못하는 놈들이지.
People think it's intimidating when a girl is cool with her sexuality
사람들은 여자들이 그녀의 성별에 시원시원하면 그건 협박이라고 생각하지.
I'm a 180 to the stereotype girls like
나는 다른 여자처럼 틀에 박힌 것과 180도 틀려.
staying home and being innocent
집에만 틀어박혀 있는 순진한 여자들 말야.
[Chorus]
Sexy... naughty... bitchy... me X2
People think it's intimidating when a girl is cool with her sexuality
사람들은 여자들이 그녀의 성별에 시원시원하면 그건 협박이라고 생각하지.
I'm a 180 to the stereotype girls like
나는 다른 여자처럼 틀에 박힌 것과 180도 틀려.
staying home and being innocent
집에만 틀어박혀 있는 순진한 여자들 말야.
[Chorus]