선생님의 시간- 가르쳐 줄게 (敎えてあげる)

can/goo
앨범 : テレビ東京系 テレビアニメ「せんせいのお時間」オ-プニングテ-マ
작사 : TAPIKO
작곡 : POM
편곡 : 時乘浩一&can/goo
敎(おし)えてあげる 噓(うそ)じゃない "愛(あい)"のこと
오시에테아게루 우소쟈나이 "아이"노코토
가르쳐 줄께 거짓이 아닌 "사랑"에 대한 걸

笑(わら)っちゃうほど 小(ちい)さな ことが
와라앗챠우호도 치이사나 코토가
웃어버릴 만큼 작은 일이
氣(き)に なるのは 自然(しぜん)な ことじゃない
키니 나루노와 시제응나 코토쟈나이
신경쓰이는 건 자연스럽지 않아
自分(じぶん)らしさなんて 決(き)めつけているけど
지부운라시사나응테 키메츠케테이루케도
자신다운 거라는 둥 단정하고 있지만
ココロは もっと 自由(じゆう)だよ
코코로와 모옷토 지유우다요
마음은 좀더 자유롭다구

ここで 聞(き)いてね あたしが 唄(うた)い續(つづ)ける "うた"を
코코데 키이테네 아타시가 우타이츠즈케루 "우타"오
여기서 들으라구 내가 계속 부르는 "노래"를
こんな ふうに 觸(ふ)れていられる 限(かぎ)り
코은나 후우니 후레테이라레루 카기리
이런 식으로 닿아있을 수 있는 한
しあわせになる ことだけを ただ 信(しん)じられるように
시아와세니나루 코토다케오 타다 시음지라레루요오니
그저 행복해진다는 것만을 믿을 수 있도록
論理的(ろんりてき)に 世界(せかい)が まるく なる
로은리테키니 세카이가 마루쿠 나루
논리적으로 세상이 원만해지네

夢(ゆめ)の 見過(みす)ぎなんて 子供(こども)だなんて 云(い)わないで
유메노 미스기나응테 코도모다나응테 이와나이데
꿈이 지나치다던가 어린애라고 말하지마
敎(おし)えたい 噓(うそ)じゃない "愛(あい)"のこと
오시에타이 우소쟈나이 "아이"노코토
가르쳐주고 싶어 거짓이 아닌 "사랑"에 대해

過(あやま)ちを 刺(さ)す 尖(とが)った 言葉(ことば)
아야마치오 사스 토가앗타 코토바
실수를 찌르네 화내는 말
その 痛(いた)みに 怯(ひる)んでる 場合(ばあい)じゃない
소노 이타미니 히루운데루 바아이쟈나이
그 아픔에 기죽어 있을 때가 아냐
今(いま)を 癒(いや)すだけの 慰(なぐさ)めより きっと
이마오 이야스다케노 나구사메요리 키잇토
지금을 치유할 뿐인 위로보다 분명

眞實(ホント)の 優(やさ)しさ 溢(あふ)れてる
호은토노 야사시사 아후레테루
진정한 상냥함이 넘치고 있어

大事(だいじ)にしてね あなたが 叫(さけ)び續(つづ)ける "うた"を
다이지니시테네 아나타가 사케비츠즈케루 "우타"오
소중히 여기라구 네가 계속 외치는 "노래"를
こんな ふうに 刺激(しげき)を し合(あ)う 限(かぎ)り
코은나 후우니 시게키오 시아우 카기리
이런 식으로 서로 자극하는 한
硏(と)ぎ澄(す)まされる ことだけを ただ 求(もと)められるように
토기스마사레루 코토다케오 타다 모토메라레루요오니
그저 신경을 곤두세우게 되는 것만 바라게 되도록
倫理的(りんりてき)に 絆(きずな)が 强(つよ)くなる
리은리테키니 키즈나가 츠요쿠나루
윤리적으로 정이 깊어지네

敎(おし)えてあげる 噓(うそ)じゃない "愛(あい)"のこと
오시에테아게루 우소쟈나이 "아이"노코토
가르쳐 줄께 거짓이 아닌 "사랑"에 대한 걸

ここで 聞(き)いてね あたしが 唄(うた)い續(つづ)ける "うた"を
코코데 키이테네 아타시가 우타이츠즈케루 "우타"오
여기서 들으라구 내가 계속 부르는 "노래"를
こんな ふうに 觸(ふ)れていられる 限(かぎ)り
코은나 후우니 후레테이라레루 카기리
이런 식으로 닿아있을 수 있는 한
しあわせになる ことだけを ただ 信(しん)じられるように
시아와세니나루 코토다케오 타다 시음지라레루요오니
그저 행복해진다는 것만을 믿을 수 있도록
論理的(ろんりてき)に 世界(せかい)が まるく なる
로은리테키니 세카이가 마루쿠 나루
논리적으로 세상이 원만해지네

全部(ぜんぶ) 見(み)せるなんて 嫌(いや)だよなんて 云(い)わないで
제음부 미세루나응테 이야다요나응테 이와나이데
전부 보이라니 싫다고는 말하지마
感(かん)じたい 噓(うそ)じゃない "愛(あい)"のこと
카음지타이 우소쟈나이 "아이"노코토
느끼고 싶어 거짓이 아닌 "사랑"을

가사 검색