片想い

Crystal Kay
앨범 : Motherland
そんなことわかってるただ私の片想い
손-나 코토와캇-테루 타다와타시노카타오모이
그런 일 알아, 단지 나만의 짝사랑

夢でさえ会いたくて悲しいくらい You really turn me on
유메데사에아이타쿠테 카나시이쿠라이 You really turn me on
꿈에서조차 만나고싶고 슬플정도로 넌 나를 흥분시켜

(51-GOICHI's RAP)

It's da Crystal GO I CHI
크리스탈케이와 GO I CHI(래퍼;)

オレの LOVE got you hypnotized
오레노 LOVE got you hypnotized
나의 사랑. 너의최면술에 걸려버렸지

baby彼女に内緒で we can get together
baby카노죠니나이쇼-데 we can get together
베이비, 그녀에겐 비밀로 우리 함께하자

深海に飛び込むキミの中
신카이니토비코무 키미노나카
깊은바다에 뛰어드는 네마음

(Arkitec's RAP)

「もう泣かない」と tears で街灯を伸ばす
「모우나카나이」토 tears데 가이토우오노바스
「이제울지않아」라며 눈물로 가로등을 기대지

迷子になった your eyes and inside
마이고니낫-따 your eyes and inside
미아가 되어버린 너의 눈과 마음속

そう、沈めたはずの思いは、涙と今溢れ
소우,시즈메타하즈노오모이와, 나미다토이마코보레
그래, 진정이된 마음은 눈물과 같이 흐르고

遠い love? と問い出す
토오이 love? 토 키이다스
멀기만 한 사랑?이라고 묻기 시작하지.

(COYASS's RAP)

It's my turn さて開始する my 時間
It's my turn さて카이시스루 my 지캉
It's my turn 근데 시작할께,내 타임.

こいつはハイリスク ハイリターン
코이츠와하이리즈쿠 하이리탄-스
요녀석은 하이리즈쿠 하이리탄-스

ここぞとばかり心と体 BOUNCE させたら
코코조토바카리 코코로토카라다 BOUNCE 사세타라
여기조금만 마음과 몸을 바운스시키면

また HARDER 思いは undercover
마타 HARDER 오모이와 undercover
다시 해더, 생각은 비밀입니다.

(Song)

クシャクシャのその髪 笑った顔が my boy
쿠샤-쿠샤-노소노카미 와랏-따 카오가 my boy
부시시한 그 머리, 웃고있는 얼굴이 my boy

いつも目で追ってた you have a girl and I do understand that
이츠모 메데 오잇-테타 you have a girl and I do understand that
언제나 눈길이 갔었지. 넌 여자가 있고 난 그걸 이해해.

誰から見ても二人 ハマって似合ってるよ
다레카라 미테도 후타리 하맛-떼 니아잇-떼루요
누가 본다해도 두사람 사랑하며잘어울린다고해

気付いた時には now it's too late
키즈이타토키니와 now it's too late
눈치챘을때에는 이젠 늦어버린거지

人を until now 好きになることが
히토오 until now스키니나루코토가
사람을 지금까지 좋아하게된것이

こんなに surely is ツライものなんて
콘-나니 surely is 츠라이모노난테
이렇게 확실히 괴로운거라면

これじゃ That's not fair 前より余計に
코레쟈- That's not fair 마에요리 요케이니
이러면 그건 공평하지않을때보다 불필요하니

I miss you 頭を離れない
I miss you 아타마오하나레나이
네가 그리워, 머리를 돌릴수없어

I already know わかってるこれは私の片想い
I already know 와캇-테루코레와 와타시노 카타오모이
이미 알있어. 알고있어 이것은 나의 짝사랑

あきらめる?あきらめない? 答え出ない what am I to do
아키라메루?아키라메나이? 코타에데나이 what am I to do
단념해? 단념하지말아? 답도 안나와. 어떡해야하지

眠れずに scroll したアドレス光ってるよ
네무레즈니 scroll시타 아도레스 히캇-테루요
자지못하고 스크롤을 내렸지. 메일주소가 반짝이고있어.

最後にボタンは結局 I will, I won't....can't call
사이쇼니보탄와켓쿄쿠 I will, I won't....can't call
마지막에 버튼은 결국 전화할꺼야,못해... 전화못하겠어

気持ちを捨ててこよう 忘れちゃえ my love my heart
키모치오스베테테코요우 와스레챠-에 my love my heart
마음을 정리해보자. 잊어버려 내사랑 내마음.

今の私に there's Nothing to do
이마노와타시니 there's Nothing to do
지금도 나에게 아무것도 할 수 없지만

それでも whenever 君を見るたびに
소레데오 whenever 키미오미루타비니
그런데도 언제라도 너를 볼 때 마다

ダメなの what's going on 決意がくずれる
다메나노 what's going on 케츠이가쿠스레루
안되잖아. 어떡하지, 결심이 어긋나

泣いても How shoud I 届かない想い
나이테모 How shoud I 토도카나이오모이
울어도 어떡할지 모르겠는 마음

It beats me どうしたら消えるの?
It beats me 도우시타라 키에루노?
이런 마음이 어떡하면 정리될까?

大丈夫わかってるただ私の片想い
다이죠부와캇-떼루 타다 와타시노카타오모이
괜찮아.알고있어 단지 나만의 짝사랑

夢でいい会いたくて悲しいくらい You really turn me on
유메데이이아이타쿠테 카나시이쿠라이 You really trun me on
꿈에라도좋아.만나고싶고 슬플정도로 너는 날 흥분시켜.

(COYASS's RAP)

I know 毎度 ride on the 大音量 microphone
I know 마이도 ride on the 다이온료우microphone
난알아 매번 가장 큰 목소리의 마이크폰

刺激する鼓膜 イメージする TRAP
시게키스루코마쿠 이메지스루 TRAP
고막을 자극하는 이미지인 속임수

Hit me Hit me MB 見せるテクニック
Hit me Hit me MB 미세루테크닛쿠
Hit me Hit me MB 보이는테크닉

日に日に思いが増していく tell me
히니히니오모이가마부시테이쿠 tell me
나날이 늘어가는 질문

(51-GOICHI-'s RAP)

Do I turn you on? 曇った感情
Do I turn you on? 쿠못타 칸죠우
내가 받아쳐도 되겠지? 흐린 감정

はっきりさせる my mind が振動(oh!!)
핫키리사세루 my mind가 신도우(oh!!)
확실히시키는 내마인드가 진동 (oh!!)

(Arktet's RAP)

She loves you ヒントのない my 恋君へよ心が問う
She loves you 힌토노나이 my코이 키미에요 코코로가 키우
그녀는 널 사랑해. 힌트가없는 내사랑. 너를향한 마음이 묻지

love me or leave me
날 사랑할지 아니면 쓸쓸히혼자될지

(51-GOICHI-'s RAP)

Girl whatchu want from me?
Girl 나에게 무엇을 원하는데?

横目で感じる君の視線、その love 危険
요코메데칸지루 키미노시센, 소노love 키켄
곁눈질로 느끼는 너의시선, 그 사랑은 위험

(Arktet's RAP)

忘れる自然に... なんて無理
와스레루 시젠니... 난테무리
잊어버려 자연스럽게.. 그건무리

また繰り返す君の 良き友のフリ
마타 쿠리카에스 키미노 요키 토모노후리
또 반복하는 네 멋진친구의 짝사랑

(51-GOICHI-/Arktet/COYASS's RAP)

まるで迷宮組曲 there's no answer
마루데 메이큐-쿠미쿄쿠 there's no answer
마치 미궁합주곡이잖아. 그건 답이 없다구

make you high baby そう give me da answer CRYSTAL KAY
make you high baby 소우 give me da answer CRYSTAL KAY
너를 내것으로 만들거야. 그래 나에게 답변을 줘 크리스탈 케이

(Song)

頑張った頬に 優しい星が降る 明日はきっと ずっと強くなる
간밧-타호오니 야사시이호시가유루 아시타와킷또 즛-토쯔요쿠나루
열심히한 뺨에 상냥한 별이 내리는 내일은 반드시 훨씬 강해져

雨の後だけかかる虹がある 誰かをまた好きになれる
아메노아토다케카카루 니지가아루 다레카오마타스키니나루
비온뒤에만 나타나는 무지개가있어. 누군가를 또 좋아하게될거야

そんなことわかってるただ私の片想い
손-나 코토와캇-떼루 타다 와타시노카타오모이
그런 일 알고있어, 단지 나만의 짝사랑

夢でさえ会いたくて悲しいくらい You really turn me on
유메데사에 아이타쿠테 카나시이쿠라이 You really turn me on
꿈에서조차 보고싶고 슬플정도로 너는 나를 흥분시켜

I already know わかってるこれは私の片想い
I already know 와캇-떼루 코레와 와타시오카타오모이
이미 알고있었어. 그건은 나만의 짝사랑

あきらめる?あきらめない? 答え出ない what am I to do
아키라메루?아키라메나이? 코타에데나이 what am I to do
단념해? 단념하지말아? 답도 안나와. 어떡해야하지

가사 검색