腦內VACATION

kick the can crew
앨범 : 腦內VACATION
休暇っつ-かVACATIONい-ねい-ね
(큐-캇츠-카 VACATION 이-네 이-네)
휴가랄까? VACATION 좋아, 좋아
どこ行きたいとかポロポロ 言ってたとこ行ったらおもろそう
(도코 이키타이토카 포로포로 잇테타 토코 잇타라 오모로소-)
어디 가고 싶다고 툭하니 말했던 곳에 간다면 재밌을 것 같아
もろもろこみで2、3週間 パッとフッ飛ばそうぜ時間空間
(모로모로 코미데 니산슈-칸 팟토 훗토바소-제 지칸쿠-캉)
이것저것 다 포함해서 2, 3주간, 시간 공간을 초월해서 휙 날라가자!
ヨ-ロッパ?アメリカ?北半球だけじゃねぇんだ 南半球も範疇
(요-롭파? 아메리카? 키타항큐-다케쟈넨다 미나미항큐-모 한츄-)
유럽? 미국? 북반구뿐이 아니야! 남반구도 범주에…

オ-ストラリアじゃサンタも半袖
(오-스토라리아쟈 산타모 한소데)
호주에서는 산타도 반팔을 입는대
どっか言ってみてよあんたの番 それ!
(돗카 잇테미테요 안타노 방 소레)
어디 가고 싶은지 말해봐, 네 차례야!
「え~、それじゃタイとかバリ」
(에- 소레쟈 타이토카 바리)
「어-, 그렇다면 타이나 발리」
やっばいいね ビ-チとかで愛を語りてぇな
(얍파 이이네 비-치토카데 아이오 카타리테-나)
역시 좋지! 해변 같은데서 사랑을 논하고 싶어
こんな感じ 計劃練ってる時間がゼイタク
(콘나 칸지 케-카쿠 넷테루 지캉가 제-타쿠)
이런식으로 계획을 짜고 있는 시간이 사치야
腦內小旅行 今日もいつもの東京都
(노-나이쇼-료코- 쿄-모 이츠모노 토-쿄-토)
머릿속 작은 여행, 오늘도 평소와 다름없는 도쿄도…

どっかでなんかしたい ななななんとなくなんかしたい
(돗카데 난카시타이 나나나난토나쿠 난카시타이)
어딘가에서 뭔가를 하고 싶어! 왠지 모르겠지만 뭔가 하고 싶어!
イエ-イ!とか言っちゃうくらい ちょ-だいVACATION
(이에!토카 잇챠우쿠라이 쵸-다이 VACATION)
YEAH!라고 말해버릴 정도로 vacation을 주세요!
ワォ! 腦內VACATION
(워! 노-나이 VACATION)
와! 머릿속 vacation

どっかでなんかしたい ななななんとなくなんかしたい
(돗카데 난카시타이 나나나난토나쿠 난카시타이)
어딘가에서 뭔가를 하고 싶어! 왠지 모르겠지만 뭔가 하고 싶어!
イエ-イ!とか言っちゃうくらい ちょ-だいVACATION
(이에!토카 잇챠우쿠라이 쵸-다이 VACATION)
YEAH!라고 말해버릴 정도로 vacation을 주세요!
ワォ! 腦內VACATION
(워! 노-나이 VACATION)
와! 머릿속 vacation

どっか行きてぇ いや、行っちゃわねえ? 最低でも2泊と3日だね
(돗카 이키테- 이야, 잇챠와네? 사이테-데모 니하쿠토 밋카다네)
어딘가로 가고 싶어! 가버릴까? 최소한 2박 3일이야
じゃあ行っちゃいますか どこの海? もしくは京都よその國
(쟈- 잇챠이마스카 도코노 우미? 모시쿠와 쿄-토요 소노 쿠니)
그렇다면 가버릴까, 어느 바다로? 아니면 교토나 그 지방으로?
どこだっていいんだぜ 思うまま思いつきでいいんだよ旅行なんか
(도코닷테 이인다제 오모-마마 오모이츠키데 이인다요 료코-난카)
어디든 좋아, 여행은 마음대로, 생각나는 대로 가면 돼
久しぶりのバケ-ションじゃん 負けてらんね- 若ぇもんにゃ
(히사시부리노 바케-숀쟝 마케테란네- 와케-몬니냐)
오랫만의 휴가잖아! 젊은이들에게 질 수 없지!

遊んで遊びすぎて壞れたいねなんて 言っちゃいたいね夜明けまで
(아손데 아소비스기테 코와레타이네 난테 잇챠이타이네 요아케마데)
너무나 놀고 놀아서 몸이 부서져 버리고 싶다는 말을 새벽까지 하고 싶어
年甲斐もなくハジケたいね そう2回も言うよ マジでマジで
(토시가이모 나쿠 하지케타이네 소- 니카이모 유-요 마지데마지데)
나잇값도 못하게 들뜨고 싶어, 그래! 2번이나 말하지, 정말로 정말로…
本當行きてぇ いや行っちゃわねえ? 今からだっていいんじゃねぇの 言ったらね
(혼토- 이키테- 이야 잇챠와네- 이마카라닷테 이인쟈네-노 잇타라나네)
정말로 가고 싶어, 그럼 가버릴까? 말하자면 지금 출발해도 되잖아?
意味とか理由などなくていい 樂しければ全てが

가사 검색