GET ALONG WITH YOU

나카자와유코
앨범 : GET ALONG WITH YOU

近頃 私 戀をしています
(치카고로 와타시 코이오 시테이마스)
요즘 나는 사랑을 하고 있어요

今までのとは 違う感じで
(이마마데노토와 치가우 칸지데)
지금까지 했던 연애와는 다른 느낌으로

就職しても 今思えば
(슈-쇼쿠시테모 이마오오에바)
취직을 했어도 지금 생각하면
學生時代の續きだった
(가쿠세이지다이노 츠즈키닷타)
학창시절의 연속이었어
誰かが失戀 した日はもち
(다레카가 시츠렌시타히와 모치)
누군가 실연당한 날은 당연히
朝でずっとカラオケコ-ス
(아사마데 즛또 카라오케 코-스)
아침까지 가라오케 코스

男運が惡かった事に
(오토코다치가 와루캇타 코토니)
남자들이 잘못했던 일에 대해
今は 感謝してるわ
(이마와 칸샤시테루와)
지금은 감사하고 있어
デコボコ長~い あぜ道に
(데코보코 나가-이 아제미치니)
울퉁불퉁 긴 논길에
あなた あなたが立っていた
(아나타 아나타가 탓테이타)
그대 그대가 서있었어

近頃 私 戀をしています
(치카고로 와타시 코이오 시테이마스)
요즘 나는 사랑을 하고있습니다.
今までのとは 違う感じで
(지금까지 했던 연애와는 다른 느낌으로)
GET ALONG GET ALONG
Get Along With You
いつまでも 好きみたい…
(이츠마데모 스키미타이)
언제까지고 좋아할 것 같아...

中學時代 母に習い
(츄-가쿠지다이 하하니 나라이)
중학교 때 엄마에게 습관이 있었어
彼の爲にって パイを燒いた
(카레노 타메닛떼 파이오 야이타)
그를 위한 거라면서 파이를 구웠지
たった一個 作るために
(탓타 잇꼬 츠쿠르 타메니)
겨우 한 개 만드는데
何個分も材料使った
(난닌분모 쟈이료-츠캇타)
몇인분의 재료를 써버렸지

かわいい時もあったけど 今じゃ
(카와이이토키모 앗타케도 이마쟈)
그렇게 귀여웠던 시절도 있었는데 지금은
冷凍庫にあるもので
(레이죠고니 아루모노데)
냉장고에 있는 재료로
朝ごはんを彼の爲に
(아사고항오 카레노 타메니)
아침밥을 그를 위해
たった五分で作れます
(탓다 고훈데 츠쿠레마스)
단 5분안에 만들 수 있어요

近頃 私 戀をしています
(치카고로 와타시 코이오 시테이마스)
요즘 나는 사랑을 하고있어요
今までのとは 違う感じで
(이마마데노토와 치가우 칸지데)
지금까지 했던 연애와는 다른 느낌으로
GET ALONG GET ALONG
Get Along With You
どこまでも 行くみたい…
(도코마데모 이쿠미타이)
어디까지라도 갈 수 있을것 같아...

近頃 私 戀をしています
(치카고로 와타시 코이오 시테이마스)
요즘 나는 사랑을 하고있어요
今までのとは 違う感じで
(이마마데노토와 치가우 칸지데)
지금까지 했던 연애와는 다른 느낌으로
GET ALONG GET ALONG
Get Along With You
どこまでも 行くみたい…
(도코마데모 이쿠미타이)
어디까지라도 갈 수 있을것 같아...

GET ALONG GET ALONG
Get Along With You
いつまでも 好きみたい…
(이츠마데모 스키미타이)
언제까지나 좋아할것 같아

지음아이

가사 검색