glorious

glay
작사 : TAKURO+GLAY
작곡 : TAKURO+GLAY
편곡 : TAKURO+GLAY

가수:Glay
제목:グロリアス

誰かのさびたあのイノセンス 木もれ日に搖れている
다레카노사비타아노이노센스 코모레비니유레테이루
(누군가의 퇴색해버린 순수는 나뭇잎 사이의 빛에 흔들리고 있어요)

生まれた街の片隅に 遠い日の忘れ物
우마레타마치노카타스미니 토오이히노와스레모노
(태어난 거리의 한편으로 잊고 있었던 예전의 기억들)

アルバムを開くたび[靑くさい戀だ]と ちょっと照れた樣な
아루밤오히라쿠타비[아오쿠사이코이다]토 쵸옷토테레타요나
(앨범을 펼칠때마다 [풋사랑이었다]고 생각하며 조금은 멋적은 듯이)

左手のリング
히다리테노링구
(왼손에 낀 반지)

土曜の午後の靑空と 生意氣な笑顔達
도요노고고노아오조라토 나마이키나에가오타치
(토요일 오후의 푸른 하늘과 활기차게 웃는 얼굴들)

あてのない景色をながめて 同じ地圖描いてた
아테노나이케시키오나가메테 오나지치즈에가이테타
(끝없는 풍경를 바라보며 우리들은 같은 미래를 그렸죠)

誰ひとり 別別のゴ-ルに向かう事
다레히토리 베츠베츠노고-루니무카우코토
(누구든 서로의 길로 향해간다는 걸 알면서도)

サヨナラを 言葉にはできず はしゃいでる
사요나라오 코토바니와데키즈 하샤이데루
(이별의 말을 건네지는 못하고 마냥 들떠있어요)

戀に戀焦がれ戀に泣く 心から Ah 愛しい oh Teenage Memories
코이니코이코가레코이니나쿠 코코로카라 Ah 이토시이 oh Teenage Memories
(마음속 사랑에 애태우고 사랑에 울었던 사랑스러운 Teenage Memories)

永遠の日日忘れない Glory days Glory days 輝いている
에이엔노히비와스레나이 Glory days Glory days 카가야이테이루
(영원한 그날의 기억을 잊지않아요 Glory days Glory days 빛나고 있는)

yes, yes, Dear my Glorious

追いかける戀愛も 追われる仕事も 近頃のNewsが ため息に變える
오이카케루렌아이모 오와레루시고토모 치카고로노뉴스가 타메이키니카에루
(쫓고 쫓기던 사랑도 일도 요즘의 소식들도 한숨으로 되 버리고)

深呼吸 新しい時代の行方を照らす 生命(Melody)
신코큐 아다라시이지다이노유쿠에오테라스 메로디
(심호흡은 새로운 시대의 앞길을 비추는 멜로디)

高らかに うぶ聲を 上げてくれ
타카라카니 우부고에오 아게테쿠레
(소리높여 외쳐봐요)

不器用な日日と 夢の轍 抱きしめる Ah 溫もりが消えぬ間に
부키요나히비토 유메노와다치 다키시메루 Ah 누쿠모리가키에누마니
(서툴렀던 나날들과 꿈의 흔적들을 안아요 따스함이 사라지기 전에)

憧れていた あの雲を Glory days Glory days 追いかけてく
아코가레테이타 아노쿠모오 Glory days Glory days 오이카케테쿠
(동경해왔던 저 구름들을 Glory days Glory days 쫓아가요)

I sing my dream forever, I wish you Will be happy life

ポケットの夢 それぞれの 人生を賭けたね
포켓토노유메 소레조레노 진세이오카케타네
(주머니속의 꿈에 서로의 인생을 걸었죠)

賴りない でも勝ち氣な瞳 鮮やかな若さの 傷をにぎりしめ
타요리나이 데모카치키나히토미 아자야카나와카사노 키즈오니기리시메
(어설프지만 지지는 않으려는 힘찬 눈동자 빛나는 젊음의 상처를 붙들어요)

戀に戀焦がれ戀に泣く いつまでも Ah 愛しい oh Teenage Memories
코이니코이코가레코이니나쿠 이츠마데모 Ah 이토시이 oh Teenage Memories
(언제까지나 사랑에 애태우고 사랑에 울었던 사랑스러운 Teenage Memories)

とりもどせない あの季節 Glory days Glory days 輝いている
토리모도세나이 아노키세츠 Glory days Glory days 카가야이테이루
(돌아올 수 없는 저 계절에 Glory days Glory days 빛나고 있어요)

I sing my dream forever, I wish you Will be happy!

I sing my dream forever, I wish you Will be happy life


가사 검색