dry?

janne da arc
앨범 : d.n.a

Dry?

Lyrics: yasu Music: yasu

やけに気やすく声をかけてくるのね
야케니키야스쿠코에오카케테쿠루노네
무척 거리낌없이 말을 걸어오네
長い黒髪 お気に召しました?
나가이쿠로카미 오키니메시마시타
긴 검은 머리카락이 마음에 드셨습니까?
無駄なおしゃべりもそろそろウザイ
무다나오샤베리모소로소로우자이
쓸데없는 지껄임도 슬슬 지겨워
今夜も冷めた時間に身を委ね
코은야모사메타토키니미오유다네
이밤도 차가운 시간에 몸을 맡기네

しらふにさせない
시라후니사세나이
취하지않은 상태에서 하지않아
理性喰いちぎるSEX TIME(shou time)なのに
리세이쿠이치기루(show time)쇼우타이무나노니
이성을 물어뜯는 쇼타임 인것에
シルエットは泣いてる少女のまま、、、
시루엣토와나이테루쇼죠노마마
실루엣은 울고있는 소녀인 채

静かに激しく舌を舐められても
시즈카니하게시쿠시타오나메라레테모
조용하고 격렬하게 혀를 핥혀져도
ただ残るのは未完成な愛
타다노코루노와미카은세이나아이
단지 남는 것은 미완성인 사랑

事の後でのお決まりのkissも
코토노아토데노오키마리노kiss모
일의 후에 마무리 키스도
目を閉じてるのはあなただけなの、、、
메오토지테루노와아나타다케나노,,,
눈을 감고있는 것은 당신 뿐인,,,

皮肉な裸体 なぜか悪戯に乾いたままで
히니쿠나라카라다 나제카이타즈라니카와이타마마데
피육인 나체 웬지 짖궂은 장난에 매마른체로
誰か、私のスベテを濡らして、、、
다레카 와타시노스베테오누라시테
누군가 나의 모든 것을 적셔 줘
イカせて! すぐイカせて!
이카세테!스구이카세테!
가게해줘! 이제곧 가게해줘!
過去も 白くなるくらいに
카코모 시로쿠나루쿠라이니
과거도 하얗게 될 정도로

抱き合って眠れる様な
다키앗테네무레루요우나
부둥켜안고 잠들것같은
少しだけ、安らぎが欲しいの
스코시다케 야스라기가호시이노
조금만 편안함을 원해
乾いてるのは○○○じゃない!!
카와이테루노와000쟈나이!!
메말라 있는것은000이 아냐!!
もうばかにしないで
모우바카니시나이데
이제 바보취급하지마
からっぽの私の心を
카랏뽀노와타시노코코로오
텅 빈 나의 마음을

誰もまだ覗いてくれないのね
다레모마다노조이테쿠레나이노네
누구도 아직 들여다봐주지 않네
たまにベタなセリフにトキメいてみて
타마니베타나세리후니토키메이테미테
가끔 뛰어난 대사에 두근거려보고
少しだけ夢を見てた矢先に
스코시다케유메오미테타야사키니
조금만 꿈을 보고있는 순간에
寝言で他の娘の名前を呼ぶ
네고토데호카노코노나마에오요부
잠꼬대로 다른 여자의 이름을 부른다

ほらごらんあなたも上面ばかり
호라고라은아나타모우에멘바카리
자,봐요 당신도 겉모습일뿐
「慌てているの? だから別に気にしてないよ」なんて
「아와테테이루노?다카라베츠레니키니시나이요」 나은테
「당황하고있어?그래서 별로 신경쓰지 않아」 따위
シルエットは泣いてる少女のまま、、、
시루엣토와나이테루쇼죠노마마
실루엣은 울고있는 소녀인 채
悲しい恋の結末は
카나시이코이노케츠마츠와
슬픈 사랑의 결말은
今でも慣れないね
이마데모나레나이네
지금도 익숙하지 않군
向うは遊びのつもり
무코우와아소비노츠모리
상대편은 갖고놀 작정
間違っても本音は言わないの
마치갓테모호은네와이와나이노
잘못되더라도 본심은 말하지않아
誰にも重なることのない
다레니모카사나루코토와나이
누구에게도 거듭되는일은 없어
あの人の幻は
아노히토노카게와
그사람의 그림자는
からっぽの私の心を
카랏뽀노와타시노코코로오
텅 빈 나의 마음을
まだ大人にさせてくれないのね
마다오토나니사세테쿠레나이노네
아직 어른으로 만들어 주지 않네

「あなただけの"私"に別れを告げた
「아나타다케노'와타시'니와카레오츠게타
「당신만의 '나'에게 작별을 고했다

あの日から恋はしないと決めた
아노히카라코이와시나이토키메타
그 날부터 사랑은 하지 않는다고 결심했다
失ったつらさで潰れてから
우시낫타츠라사데츠부레테카라
잃어버렸던 괴로움에 망가져버려서
DRYに生きていく事 選んだ
도라이니이키테이쿠코토 에라은다
메마르게 사는것을 택했다
初めてのタバコのニガさにも似た
하지메테노타바코노니가사니모니타
첫번째 담배의 씁쓸함도 닮았다
初めて"一夜限り…"も見てきた
하지메테노"히토요카기리..."모미테키타
첫번째 "하룻밤까지..."도 보고말았다
ここに来て気づいた、、私はただ
코코니키테키즈이타 와타시와타다
여기에 와서 깨달았다 나는 단지
失う怖さから逃げてただけ」
우시나우코와사카라니게케타다케」
잃어버린 두려움에서 도망쳤을뿐」

イカせて! すぐイカせて!
이카세테!스구이카세테!
가게해줘! 이제곧 가게해줘!
過去も 白くなるくらいに
카코모 시로쿠나루쿠라이니
과거도 하얗게 될 정도로
抱き合って眠れる様な
다키앗테네무레루요우나
부둥켜안고 잠들것같은
少しだけ、安らぎが欲しいの
스코시다케 야스라기가호시이노
조금만 편안함을 원해
乾いてるのは○○○じゃない!!
카와이테루노와000쟈나이!!
메말라있는것은 000이 아냐!!
もうばかにしないで
모우바카니시나이데
이제 바보취급 하지마
からっぽの私の心を
카랏뽀노와타시노코코로오
텅 빈 나의 마음을
誰もまだ覗いてくれないのね
다레모마다노조이테쿠레나이노네
누구도 들여다봐주지 않네


가사 검색