Sweet 19 Blues

Amuro Namie

今日もため息の續き 一人街をさまよってる

오늘도 한숨의 연속 혼자 거리를 방황하고 있네

エスケ-プ 昨日からずっとしてる

어제부터 계속 하고 있네

部屋で電話を待つよりも 步いてるときに誰か

방에서 전화를 기다리는 것 보다도 걷고 있을 때 누군가

ベルを鳴らして!

벨을 울려 줘!

もうすぐ大人ぶらずに 子どもの武器も使える

이제 곧 어른인 척하지 않고 어린이의 무기도 쓸 수 있네

いちばん 旬なとき さみしさは昔よりも

가장 한창일 때 쓸쓸함은 옛날보다도

眞實味おびてきたね でも明日は來る

진실미를 띠어 왔지 하지만 내일은 올 거야

Sweet, Sweet 19(ナインティ-ン) Blues

ただ過ぎて行くよで きっと身について行くもの

그저 지나가는 것으로 분명 몸에 익혀져 가는 법

Sweet, Sweet 19 Dreams

R&B(リズ アンド ブル-ス) まるで每日のようなスタイル

리듬 앤 블루스 마치 매일과 같은 스타일

自分だけで精一杯[せいいっぱい] それでもそれなりに見える

자신만으로 힘껏 그래도 그 나름으로 보이네

タバコの煙をかきわけ音にうもれて

담배연기를 밀어헤치는 소리에 파묻히고

いちばんとりえが何か 敎えてあげなきゃならない

제일 큰 장점이 무엇인가 가르쳐주지 않으면 안돼

あの子やあいつ

그녀와 그이

世の中 かっこうつけてて それよりかっこよくなきゃいけない

세상이 모양을 갖추고 있어서 그것보다 모양나지 않으면 안돼

もし飛びでるんだったら...

만약 튀쳐나오는 거라면...

昨日はあの子が 私の明日は私があの子の

어제는 그녀가 나의 내일은 내가 그녀의

傷を癒[いや]して

상처를 치료하며

Sweet, Sweet 19 Blues

だけど もほんとはすごくないから

Sweet, Sweet 19 Dreams

誰も見たことのない顔 誰かに見せるかもしれない

누구도 본 적이 없는 얼굴 누군가에게 보일지도 몰라

Change my life Change my life

내 생활을 바꿔 내 삶을 바꿔

前世があったら

전세가 있다면

絶對に maybe STRAY CATS

절대로 아마 '길잃은 고양이들'이었겠지

路地裏の...

골목안의..

Change my life Change my life

내 생활을 바꿔 내 삶을 바꿔

熱い氣持ち心に

뜨거운 기분 마음에

koolな態度はプロテクションに...!

냉정한 태도는 '보호具'로..!

Wow Wow Wow Wow...

Um La La...

Sweet, Sweet 19 Blues

Sweet, Sweet 19 Blues La La La...

Sweet, Sweet 19 Dreams

Sweet, Sweet 19 Blues

だけど私もほんとはさみしがりやで

하지만 나도 정말은 외로움 잘타는 사람이어서

Sweet, Sweet 19 Dreams

誰も見たことのない顔 誰かに見せるかもしれない

누구도 본 적이 없는 얼굴 누군가에게 보일지도 몰라

가사 검색