ジェニ―ナ

和田加奈子

=====================================================================
【곡 명】 제니나
【작 품 명】 변덕쟁이 오렌지 로드[きまぐれオレンジ☆ロ-ド]
【장 르】 TV 애니메이션/삽입곡
【작 사 가】 湯川れい子
【작 곡 가】 鷺巢詩郎
【편 곡 가】 鷺巢詩郎
【가 수】 와다 카나코[和田加奈子]
【게 재 자】 mirugi
=====================================================================
夏の日射しのロンド まぶしさで受けとめて
여름 햇살의 론도 {*역주1} 눈부심으로 받아 내고서
なつの ひさしの ロンド まぶしさで うけとめて
나쯔노 히사시노 론도 마부시사데 우케토메테

ときどきうしろ振りむくの さみしくて
때때로 뒤돌아보는 거야 외로워서
ときどき うしろ ふりむくの さみしくて
토키도키 우시로 후리무쿠노 사미시쿠테

幸せつれた人たち にぎわうプロムナ-ドで
행복을 동반한 사람들 흥청대는 프롬나드에서 {*역주2}
しあわせ つれた ひとたち にぎわう プロムナ-ドで
시아와세 쯔레타 히토타치 니기와우 프로무나-도데

なくしたセンチメンタルを 探すのよ
잃어버린 센티멘탈을 찾는 거야
なくした センチメンタルを さがすのよ
나쿠시타 센치멘타루오 사가스노요

あなたがくれた優しさ 忘れかけたあの日から
당신이 주었던 다정함 잊기 시작한 그 날부터
あなたが くれた やさしさ わすれかけた あの ひから
아나타가 쿠레타 야사시사 와스레카케타 아노 히카라

確かな言葉欲しくて 1人を選んだ私
확실한 말을 원해서 한사람을 선택한 나
たしかな ことば ほしくて ひとりを えらんだ わたし
타시카나 코토바 호시쿠테 히토리오 에란다 와타시

ダイアリ-に書き留めた 想い出破いて
다이어리에 적어둔 추억 깨고서
ダイアリ-に かきとめた おもいで やぶいて
다이아리-니 카키토메타 오모이데 야부이테

靑い風のモザイク模樣
푸른 바람의 모자이크 모양
あおい かぜの モザイク もよう
아오이 카제노 모자이쿠 모요-

★ビルに落ちてく夕陽の 赤いスポットライト
빌딩에 떨어져가는 석양의 붉은 스포트라이트
★ビルに おちてく ゆうひの あかい スポットライト
비루니 오치테쿠 유-히노 아카이 스폿토라이토

 いつか夜が忍び寄れば さみしくて
언젠가 밤이 살며시 다가오면 외로워서
いつか よるが しのびよれば さみしくて
이쯔카 요루가 시노비요레바 사미시쿠테

 きらめく夏のジェニ-ナ 悲しみに抱かれたら
반짝이는 여름의 제니나 슬픔에 안기면
 きらめく なつの ジェニ-ナ かなしみに だかれたら
키라메쿠 나쯔노 제니-나 카나시미니 다카레타라

 輝けるわ昨日〈きのう〉よりも ディア マイ ハッピネス
빛날 수 있어요 어제보다도 dear my happiness
かがやけるわ きのうよりも ディア マイ ハッピネス
카가야케루와 키노-요리모 디아 마이 핫피네스

明日を信じきれない 瞳が悲しすぎたわ
내일을 완전히 믿을 수 없어 눈동자가 너무 슬펐어요
あしたを しんじきれない ひとみが かなしすぎたわ
아시타오 신지키레나이 히토미가 카나시스기타와

1つの愛に命さえ 投げだす時が欲しいの
하나의 사랑에 목숨마저 던져 버릴 때를 원해요
ひとつの あいに いのちさえ なげだす ときが ほしいの
히토쯔노 아이니 이노치사에 나게다스 토키가 호시이노

シャングリラをむなしく探す旅のドラマで
샹그리라를 허무하게 찾는 여행의 드라마에서
シャングリラを むなしく さがす たびの ドラマで
샨그리라오 무나시쿠 사가스 타비노 도라마데

プリマドンナ1人踊るわ
프리마돈나 혼자 춤춰요
プリマドンナ ひとり おどるわ
프리마돈나 히토리 오도루와

★Repeat
=====================================================================


가사 검색