What’s wrong with the world, mama
People livin’ like they ain't got no mamas
I think the whole world addicted to the drama
Only attracted to things that'll bring you trauma
Overseas, yeah, we try to stop terrorism
But we still got terrorists here livin’
In the USA, the big CIA
The Bloods and The Crips and the KKK
But if you only have love for your own race
Then you only leave space to discriminate
And to discriminate only generates hate
And when you hate then you’re bound to get irate, yeah
Badness is what you demonstrate
And thats exactly how anger works operate
Man you gotta have love to set it straight
Take control of your mind and meditate
Let your soul gravitate to the love
Y'all y'all
어머니, 세상이 왜 이렇게 됬나요?
사람들이 되는대로 살아가고 있어요
세상 사람들이 드라마를 너무 많이 본 거 같아요
자신을 비극으로 몰아넣을 짓에 미쳐 있다구요
모두 테러를 막기 위해 노력하고 있다지만
아직까지도 여기엔 테러리스트들이 있죠
미국 그리고 CIA의 소굴과 KKK는 피범벅인걸요
당신이 이기적으로 당신의 인종만을 사랑한다면
그로 인해 세상의 인종차별은 더 심해질 거예요
차별이 또 다시 미움을 낳는거죠
자신을 절제하지 못하는 것 역시 재앙의 원인이고
당신의 겉에는 미움만이 가득해져요
그렇게 미움은 당신 주변까지 퍼지게 되요
모든걸 바로잡기 위해서는 사랑이 필요해요
마음을 좀 진정시키고 명상을 해 봐요
당신의 영혼을 사랑에 담궈보라구요
그래요, 모두 함께
People killing People dying
Children hurting You hear them crying
Can you practice what you preach
And would you turn the other cheek
Father father father help us
Send some guidance from above
Cuz people got me got me questioning
Where is the love? (Love)
Where is the love? (The love)
Where is the love? (The love)
Where is the love? The love, the love
서로를 죽이는 사람들 죽어가는 사람들
고통받는 아이들 그들의 울음소리가 들리지 않나요
당신의 가치관대로 살 수는 없나요
원수마저 사랑할 수는 없는건가요
하나님, 하나님, 하나님 저희를 도와주세요
하늘에서 인도자를 보내주세요
사람들은 저마다 한가지 질문이 있으니까요
도대체 사랑은 어디로 갔나요? (사랑)
사랑은 어디에 있나요? (사랑은)
사랑은 어디에 있나요? (사랑은)
사랑은 어디에 있나요? 사랑은, 사랑은
It just ain't the same, always the change
New days are strange, is the world the same?
If love and peace are so strong
Why are the pieces above that don't belong?
Nations drop the bombs
Chemical gases fillin lungs of little ones
With ongoing suffering as the youth die young
So ask yourself is the loving really gone
So I can ask myself really what is going wrong
In the world that we're living in people keep on giving in
Making wrong decisions only visions that we're living in
Not respecting each other, deny they brother
The war is going on but the reasons undercover
The truth is kept secret, swept under the rug
If you never know truth then youll never know love
Where's the love y'all? C'mon (I don't know)
Where's the truth y'all?C'mon (I don't know)
Where's the love ya'll
예전과는 너무나 달라요 다 변해버렸죠
새로운 세상은 너무도 낯설어요 세상이 예전같다 생각하나요?
사랑과 평화가 그렇게 강한 것이라면
왜 그리 많은 재앙이 일어나나요?
나라끼리 폭탄을 떨어뜨리고
유독 화학 가스가 어린 아이들의 폐를 채우는걸요
너무나 많은 고통과 함께 젊음이 죽어가고 있잖아요
그러니 자신에게 한번 물어봐요 사랑이 사라져 버린건지
자신에게 물어봐요 무엇이 잘못되어 가고 있는건지를
우리가 살아가는 세상엔 사람들이 쉽게 포기하고
잘못된 결정을 하고 그들이 보는 건 그 뿐이죠
서로를 존중하지 못하고 서로를 부정하고
이유도 모르는 전쟁을 하고 있잖아요
진실을 숨겨져있죠, 아주 깊숙이 말이죠
당신이 진실을 모른다면 사랑은 더더욱 모를거예요
사랑은 대체 어디있죠? (몰라요)
진실은 대체 어디있죠? (몰라요)
대체 사랑은 어디에 있죠?
People killing People dying
Children hurting You hear them crying
Can you practice what you preach
And would you turn the other cheek
Father father father help us
Send some guidance from above
Cuz people got me got me questioning
Where is the love? (Love)
Where is the love? (The love)
Where is the love? (The love)
Where is the love? The love, the love
서로를 죽이는 사람들 죽어가는 사람들
고통받는 아이들 그들의 울음소리가 들리지 않나요
당신의 가치관대로 살 수는 없나요
원수마저 사랑할 수는 없는건가요
하나님, 하나님, 하나님 저희를 도와주세요
하늘에서 인도자를 보내주세요
사람들은 저마다 한가지 질문이 있으니까요
도대체 사랑은 어디로 갔나요? (사랑)
사랑은 어디에 있나요? (사랑은)
사랑은 어디에 있나요? (사랑은)
사랑은 어디에 있나요? 사랑은, 사랑은
I feel the weight of the world on my shoulder
As I’m gettin’ older, y’all, people gets colder
Most of us only care about money makin’
Selfishness got us followin’ our own direction
Wrong information always shown by the media
Negative images is the main criteria
Infecting the young minds faster than bacteria
Kids act like what they see in the cinema
Yo’, whatever happened to the values of humanity
Whatever happened to the fairness in equality
Instead in spreading love we spreading animosity
Lack of understanding, leading lives away from unity
That’s the reason why sometimes I’m feelin’ under
That’s the reason why sometimes I’m feelin’ down
There’s no wonder why sometimes I’m feelin’ under
Gotta keep my faith alive to lovers bound
세상 모든 짐을 내가 다 지고 있는 느낌이예요
나이를 먹어갈수록, 사람들은 더 냉정해져요
많은 이들이 돈을 버는데만 급급해 있고
이기심은 우리를 잘못된 길로 인도해 버렸죠
늘 대중매체는 잘못된 정보를 보도하고
부정적인 이미지가 판단의 기준이되죠
젊은이들의 마음을 박테리아보다 빨리 감염시키고
어린아이들은 마치 영화처럼 행동해대죠
인간의 가치관에 도대체 어떤 일이 벌어졌나요?
평등의 타당성에 무슨일이 벌어졌나요?
사랑을 전파하는 대신 증오를 전파하고 있잖아요
이해의 부족으로 인해 서로를 소외시키고 있고
그게 바로 내가 가끔 가슴이 아픈 이유이고
그게 바로 내가 가끔 절망하는 이유예요
그렇게 느끼는게 너무나 당연하잖아요
사랑을 되찾을때까지 내 믿음을 지켜야만 한다구요
Where is the love?
Where is the love?
Where is the love?
Where is the love?
Father, Father, Father help us
Send us some guidance from above
Cause people got me, got me questioning
Where is the love?
Sing we be are (One love One love)
We only got (One love One love)
Yes'all we got (One love One love)
Something is wrong with (Yeh)
Something is wrong with (Yeh)
Something is wrong with world world world Yeh
We only got (One love One love)
Yes'all we got (One love One love)
사랑은 어디에 있나요?
사랑은 어디에 있나요?
사랑은 어디에 있나요?
사랑은 어디에 있나요?
하나님, 하나님, 하나님 저희를 도와주세요
하늘에서 인도자를 보내주세요
사람들은 저마다 한가지 질문이 있으니까요
도대체 사랑은 어디로 갔나요?
우리가 지금까지 노래한건 (단 하나, 하나의 사랑)
유일하게 우리가 가진건 (단 하나, 하나의 사랑)
그래요, 우리가 가진건 (단 하나, 하나의 사랑)
무언가 잘못됐어
무언가 잘못됐어
세상, 세상, 세상은 무언가 잘못 됐어
유일하게 우리가 가진건 (단 하나, 하나의 사랑)
그래요, 우리가 가진건 (단 하나, 하나의 사랑)