2seat

Hirosue Ryoko
앨범 : Hirosue Ryoko Perfect Collection

2seat

甘い日差しに 微熱が ?る道は かすかな夏の影
아마이히자시니 비네쯔가 노코루미찌와 카스카나나쯔노 카게
달콤한 햇볕에 아직 열기가 남아있는 도로는 어렴풋한 여름의 그림자

西陽を浴びて走る 洗いざらしのセダン
니시비오 아비테 하시루 아라이자라시노세단
석양을 받으며 달리는 방금 세차한 새단

すこしだけ窓あけて あなたが探す 煙草は胸のポケット
스코시다케마도 아케테 아나타가사가스 타바코와 무네노 포켓
조금만 창문을 열고 네가 찾고 있는 담배는 가슴에있는 주머니에

ふたつのシ-トに注ぐ 18時5分の風
후타츠노 시토니 소소구 쥬우하치지 고훈노 카제
두 자리에 불어오는 오후 6시 5분의 바람.

流れる ステレオのスティ-ウィ-と
나가레루 스테레오노 티비토
흘르나오는 스테레오 음악과

ドライバ-ズ。シ-トのハミングが 優しく胸を焦がす
도라이바즈시토노 하밍구가 야사시쿠 무네오 코가스
운전석의 콧노래가 살며시 가슴을 설레게 하네.

進め! 金色に 光る海の向こうへ
스스메 킹이로니 히카루우미노무코오에
어서가요! 금빛으로 반짝이는 바다 저편에

つなぐ橋を あなたと今?け?ける
쯔나구하시오 아나타토 이마 카케누케루
저편으로 연결되어 있는 다리를 너와 지금 빠져 나가고.

目を閉じる西の空に ふたつのクラクションで Good Night!
메오토지루 니시노소라니 후타츠노 크락션데 굳나잇
눈을 감고, 서쪽 하늘에 두 번의 크랙션으로 굳 나잇.

飛んでゆきそうな 胸?ぎをのせて 走れ
톤데유키소오나 무네사와기오노세테 하시레
날아 갈 것 같은 가슴설렘을 태우고 달려요.

口には出せない悲しい秘密は どうしたらいいんだろう
쿠치니와다세나이 카나시이 히미쯔와 도오시타라이인다로오
입으로는 말할수 없는 슬픈 비밀은 어쩌면 좋을까.

あなたの左の手を思わず握り返した
아나타노히다리노테오 오모와즈 니기리카에시타
너의 왼쪽 손을 나도 모르게 고쳐 잡았어 (일본은 운전석이 오른쪽)

途切れた?話の隅っこで
토기레타 카이와노 스밋코데
짤막 짤막한 대화 사이에

何?なしに 近づく 夏の?配を?う
나니게나시니 치카즈쿠 나쯔노 케하이오 니오우
점점 가까워지는 여름의 향기가 느껴져

進め! 金色に 光る海の向こうへ
스스메 킹이로니 히카루 우미노 무코오에
어서 가요! 금빛으로 반짝이는 바다 저편에

ふたりだけの 物語を夢に見る
후타리 다케노 모노가타리오 유메니미루
둘만의 이야기를 꿈꾸며

遠ざかる景色達に ふたつのクラクションで Good-Bye
토오자카루 케시키타치니 후타쯔노 크락션데 굳바이
멀어져가는 경치들을 두 번의 클랙션으로 굳 바이.

飛んでゆきそうな 胸?ぎをのせて
톤데유키 소오나 무네사와기오 노세테
날아갈 것 같은 가슴설렘을 태우고...

やがて この道は 夏色に染まる街へ
야가테 코노 미찌와 나쯔이로니 소마루 마찌에
드디어 이 길은 여름빛깔로 물드는 거리로

幾千の瞬きは 街の?り
수천개의 반짝이는 거리의 불빛들
이쿠센노 마바타키와 마찌노 아카리

どこまでも?く道を ふたり寄り添って走る
도코마데모 츠즈쿠미찌오 후타리요리 솟테하시루
어디까지나 계속될 길을 둘이서 다가 앚아 달리고.

夢に見たはじまりは すぐそこに
유메니미타 하지마리와 스구소코니.스구소코니
꿈에서 본 것의 시작은 이제 곧 (현실로....)

가사 검색