SAME

Kuraki Mai (倉木麻衣)
앨범 : If I Believe

[倉木麻衣] SAME

Close upに耐えかねて
Close up에 견디기 어려워
(Close up니 타에카네테)
ねぇ そんなに決めつけないで
그래, 그렇게 결정하지 말아줘.
(네에 손나니 키메츠케나이데)
「どうした?」って言わないで
「어째서냐?」고 말하지 말아줘.
(도오시탓테 이와나이데)
だって... わかるでしょう
...알고 있잖아.
(닷테 와카루데쇼)

あの娘は歌を歌うよ
그 애는 노래를 부를 거야.
(아노코와 우타오 우타우요)
あなたに傳えたいよ
당신에게 전하고 싶어.
(아나타니 츠타에타이요)
それがあの娘のすべて すべて
그게 그 애의 모든 것, 모든 것.
(소레가 아노코노 스베테 스베테)


Same Same Same 初めた未來
Same Same Same 시작한 미래.
(하지메타 미라이)
run run run スピードを上げて
run run run 스피드를 올려줘.
(스피도오 아게테)
Go Go Go 氣持ちを高め
Go Go Go 기분을 내어
(키모치오 다카메)
think to my self
be by myself

★ repeat

そう 確かめられるはず
그래. 확인할 수 있을 거야.
(소오 타시카메라레루 하즈)
プライベートな 自分が誰なのか
private한 자신이 누구인지.
(프라이베토나 지분가 다레나노카)
あなたとね 居るだけで
당신과 있는 것만으로
(아나타토네 이루다케데)
わかるでしょう...
알 수 있잖아...
(와카루데쇼)

あの娘は歌を歌うよ
그 애는 노래를 부를 거야.
(아노코와 우타오 우타우요)
あなたに傳えたいよ
당신에게 전하고 싶어.
(아나타니 츠타에타이요)
それがあの娘のすべて すべて
그게 그 애의 모든 것, 모든 것.
(소레가 아노코노 스베테 스베테)


Same Same Same 追いつきながら
Same Same Same 따라 잡으며
(오이츠키나가라)
run run run 同じに走る
run run run 똑같이 달릴 거야.
(오나지니 하시루)
Go Go Go 息を彈ませ
Go Go Go 호흡을 가쁘게 몰아 쉬며
(이키오 하즈마세)
think to myself
be by myself

☆ repeat

★repeat×2

同じこの時 あなたと二人きり
똑같이 이 순간을 당신과 둘이서만.
(오나지 코노 토키 아나타토 후타리키리)
同じことをしていたい
똑 같은 걸 하고 싶어.
(오나지코토오 시테이타이)
それが必要! それが一番なの!
그게 필요해! 그게 최고야!
(소레가 히츠요오 소레가 이치방나노)
今「らしさ」に變われる
지금「나답게」변할 거야.
(이마 라시사니 카와레루)

☆ repeat×2

★ repeat×2

☆ repeat×2

★ repeat

출처 : http://jpcast.co.kr


가사 검색