First impression

野猿(Yaen)
앨범 : 중매결혼 Op

めぐり逢いは いつも突然 予想外の出來事
(메구리아이와 이츠모 토츠젠 요소-가이노 데키고토)
만남은 언제나 갑자기 일어나는 예상 밖의 일
別れた後で 心が騷ぎ出すよ
(와카레타 아토데 코코로가 사와기다스요)
헤어진 후에 마음이 설레기 시작해요

どんな人か わからないくせして
(돈나 히토카 와카라나이 쿠세시테)
어떤 사람인가 모르지만
その面影 忘れられず
(소노 오모카게 와스레라레즈)
그 모습을 잊지 못하고
思い出すのは 愛が始まる予感
(오모이다스노와 아이가 하지마루 요캉)
떠올리는 건 사랑이 시작될 예감

世界中の戀人たちも 偶然に引き寄せられているね
(세카이쥬-노 코이비토타치모 구-젠니 히키요세라레테-루네)
세상의 연인들도 우연히 가까워져 있죠
世界中の戀人たちも 永遠の夢を見るよ
(세카이쥬-노 코이비토타치모 에-엔노 유메오 미루요)
세상의 연인들도 영원이라는 꿈을 꿔요
求め合う 運命こそ 二人の命
(모토메아우 운메-코소 후타리노 이노치)
서로 원하는 운명이야 말로 그 두 사람의 살아가는 원동력

愛しさの風が過ぎて行った 君と僕の未來へ
(이토시사노 카제가 스기테 잇타 키미토 보쿠노 미라이에)
사랑스러운 바람이 지나 갔어요, 그대와 나의 미래를 향해…
今は 切なさの木木が搖れる
(이마와 세츠나사노 키기가 유레루)
지금은 애절한 많은 나무들이 흔들려요
いつかどこかで かけがえのない大切な人へと
(이츠카 도코카데 카케가에노 나이 타이세츠나 히토에토)
언젠가 어딘가에서 둘도 없이 소중한 사람에게로…
Believe me again!

知らないうちに 人混みの中で 風邪のウィルス 貰うように
(시라나이 우치니 히토고미노 나카데 카제노 위루스 모라우요-니)
모르는 사이에 인파 속에서 감기 바이러스를 가지고 온듯
家に歸って 愛の微熱に氣づく
(이에니 카엣테 아이노 비네츠니 키즈쿠)
집에 돌아와서 사랑의 미열을 느껴요

世界中の戀人たちも 偶然に引き寄せられているね
(세카이쥬-노 코이비토타치모 구-젠니 히키요세라레테-루네)
세상의 연인들도 우연히 가까워져 있죠
世界中の戀人たちも 永遠の夢を見るよ
(세카이쥬-노 코이비토타치모 에-엔노 유메오 미루요)
세상의 연인들도 영원이라는 꿈을 꿔요
一瞬の ときめきこそ 愛する力
(잇슌노 토키메키코소 아이스루 치카라)
한 순간의 설레임이야 말로 사랑하는 힘

信じたい 今日のめぐり逢いを
(신지타이 쿄-노 메구리아이오)
믿고 싶어요, 오늘의 만남을…
どんな時が過ぎても ずっと 忘れない 胸の鼓動
(돈나 토키가 스기테모 즛토 와스레나이 무네노 코도-)
아무리 시간이 흘러도 계속 잊지 않을거예요, 가슴의 고동을…
甘い痛みが 記憶の中で
(아마이 이타미가 키오쿠노 나카데)
달콤한 아픔이 기억 속에서…

愛しさの風が過ぎて行った 君と僕の未來へ
(이토시사노 카제가 스기테 잇타 키미토 보쿠노 미라이에)
사랑스러운 바람이 지나 갔어요, 그대와 나의 미래를 향해…
今は 切なさの木木が搖れる
(이마와 세츠나사노 키기가 유레루)
지금은 애절한 많은 나무들이 흔들려요
いつかどこかで かけがえのない大切な人へと
(이츠카 도코카데 카케가에노 나이 타이세츠나 히토에토)
언젠가 어딘가에서 둘도 없이 소중한 사람에게로…
Believe me again!

가사 검색