Sweet little love

FURIL

Why ?(こい)をした瞬間(しゅんかん)に 生(う)まれ?(か)わるように
Why 사랑을 했던 순간으로 다시 태어나도록
Why 코이오시타 슌-칸-니 우마레 카와루요-니
何(なに)もかも 新(あたら)しく感(かん)じる
모든것이 새롭게 느껴져
나니모카모 아타라시쿠 카은지루
If あなたが手(て)を離(はな)すと 迷子(まいご)になりそう
If 당신이 손을 놓는다면 미아가 되버릴것같아
If 아나타가 테오 하나스토 마이고니나리소오
まぶしくて 目(め)を閉(と)じた 陽射(ひざ)しのなか
눈이부셔 눈을 감았어. 햇살속에서
마부시쿠테 메오토지타 히자시노나카

きっと天使(てんし)たち 空(そら)であきれている
천사들 하늘에서 놀라고 있을거야
킷-토 텐-시타치 소라데 아키레테이루
運命(うんめい)の人(ひと)に ちゃんと あえたのにと
운명의 그사람을 확실히 만날수 있었는데라고
운-메이노 히토니 챤-토 아에타노니토
 
ずっと そばにいて 私(わたし) 見(み)つめていて
쭉 곁에 있어 나 지켜보면서
즛-토 소바니이테 와타시 미츠메테이테
急(いそ)がずに ?(ある)きたいね
서두르지 않고 걸어가고 싶어요
이소가즈니 아루키타이네
夢(ゆめ)へ?(つづ)く 未?(みらい)
꿈으로 이어지는 미래
유메에 츠즈쿠 미라이
時(とき)が流(なが)れても 今(いま)は小(ち)さいけど
시간이 흘러가도 , 지금은 작지만
토키가 나가레테모 이마와 치-사이케도
大切(たいせつ)に育(そだ)てたいの
소중히 간직하고 싶어요
다이세츠니 소다테타이노
生(え)まれたての?(こい)を
갓 태어난 사랑을
우마레타테노 코이오
Sweet little love
   
Why あなたが目(め)をそらすと 何故(なぜ)か せつないの
Why 당신이 눈을 뗀다면 왜인지 견딜수 없어요
Why 아나타카 메오소라스토 나제카 세츠나이노
何(なに)を今(いま) 見(み)ているの ?(おし)えて
지금 무엇을 보고있는지 가르쳐줘요
나니오 이마 미테이루노 오시에테
あぁ これからも こんなふう ?(ゆ)れてしまったら
아~ 앞으로도 이런 모습 흔들려버리면
아아 코레카라모 콘-나후- 유레테시맛-타라
一人(ひとり)きり ?(なや)まずに 話(はな)しかける
혼자인채 괴로워하지 않고 말을 건넬거에요
히토리키리 나야마즈니 하나시카케루
 
そっと天使(てんし)たち 胸(むね)でささやくわ
살며시 천사들 가슴으로 속삭이죠
솟-토 텐-시타치 무네데 사사야쿠와
素直(すなお)な?持(きも)ちが ?(こい)の 秘訣(ひけつ)だよと
꾸밈없는 마음이 사랑의 비결이 에요라고
스나오나 키모치가 코이노 히케츠다요토

いつも そばにいて
언제나 곁에 있어
이츠모 소바니이테
?持(きも)ち飾(かざ)らないで
마음을 꾸미지마
미노치 카자라나이데
迷(まよ)わずに 信(しん)じたいね
망설임없이 믿고싶어요
마요와즈니 시은지타이네
動(うご)き出(だ)した 未?(みらい)
움직이기 시작한 미래
우고키다시타 미라이
風(かぜ)の吹(ふ)く朝(あさ)や 星(ほし)が見(み)えない夜(よる)
바람이 부는 아침과 별이 보이지 않는 밤
카제노 후쿠아사야 호시가 미에나이요루
二人(ふたり)なら 守(まも)れるはず 
우리 둘이라면 지켜 나갈수 있어
후타리나라 마모레루하즈
生(う)まれたての?(こい)を
갓태어난 사랑을
우마레타테노 코이오
Sweet little love
 
ずっと そばにいて 私(わたし) 見(み)つめていて
쭉 곁에 있어 나 지켜보며
즛-토 소바니이테 와타시 미츠메테이테
急(いそ)がずに ?(ある)きたいね 夢(ゆめ)へ?(つづ)く 未?(みらい)
서두르지 않고 걸어가고 싶어요 꿈으로 이어지는 미래
이소가즈니 아루키타이네 유메에 츠즈쿠 미라이
時(とき)が流(なが)れても 今(いま)は小(ち)さいけど
시간이 흘러가도 , 지금은 작지만
토키가 나가레테모 이마와 치-사이케도
大切(たいせつ)に育(そだ)てたいの
소중히 간직하고 싶어요
타이세츠니 소다테타이노
生(う)まれたての?(こい)を
갓 태어난 사랑을
우마레타테노 코이오
Sweet little love


가사 검색