Brave Heart

Megumi Hayashibara

샤먼킹 - Brave Heart

まだ見果(みはて)ぬ先(さき)に
마다미하테누사키니
아직 다 보지 못한 앞에
浮(うか)んでは消(き)える幻(まぼろし)を
우카은데와키에루마보로시오
떠다녀서는 사라지는 환상을
この手(て)にする爲(ため)
코노테니스루 타메
이 손에 넣기 위해
瞳(ひとみ)そらさずに
히토미소라사즈니
눈을 피하지 않고

暗闇(くらやみ)の向(む)こうに
쿠라야미노무코우니
암흑을 향해
一筋(ひとすじ)の光(ひかり)を信(しん)じて
히토스지노히카리오신지테
한 가닥의 빛을 믿고
分(わ)かち合(あ)う力(ちから)
와카치아우치카라
서로 구분하는 힘
今(いま)解(と)き放(はな)とう
이마토키하나토오
지금 해방시키자

受(う)け繼(つ)いだ命(いのち)の 奧(おく)で
우케츠이데 이노치노오쿠데
이어받은 생명 깊숙이에서
憤(いきどお)っている
이키도옷테이루
분노하고 있어
守(まも)るべきモノたちへ
마모루베키모노타치에
지켜야할 것들에게
誓(ちか)いをたてて
치카이오타테테
맹세를 해

風(かぜ)より速(はや)く 君(きみ)の 心(こころ)へ
카제요리하야쿠 키미노코코로에
바람보다 빨리 너의 마음으로
すべり翔(こ)んで根(ね)こそぎ 包(つつ)みたい
스베리콘데 네코소기 츠츠미타이
살짝 들어가 남김없이 에워싸고 싶어
空(そら)より蒼(あお)く すんだ 瞳(ひとみ)が
소라요리 아오쿠 스은다 히토미가
하늘보다 푸르게 투명한 눈동자가
見(み)つめる全(すべ)てを今(いま)感(かん)じたい
미츠메루스베테오이마칸지타이
바라보는 모든 것을 지금 느끼고 싶어
繰(く)り返(かえ)される 戰(たたか)いの果(は)て
쿠리카에사레루 타타카이노하테
반복되는 싸움의 끝
信(しん)じるものがたとえ搖(ゆら)いでも
신지루모노가타토에유라이데모
믿는 것이 비록 흔들리더라도
力(ちから)の全(すべ)て ぶつかりあって
치카라노스베테 부츠카리앗테
힘의 모두를 서로 부딪혀
生(う)まれる愛(あい)もあると信(しん)じたい
우마레루아이모아루토신지타이
태어나는 사랑도 있다고 믿고 싶어

遠(とお)く輝(かがや)く星(ほし)
토오쿠카가야쿠호시
멀리 빛나는 별
たとえ命(いのち)が盡(つ)きていても
타토에이노치가츠키테이테모
비록 생명이 다해 있어도
永(なが)いときをへて
나가이토키오헤테
긴 시간을 거쳐
夢(ゆめ)を運(はこ)んでく
유메오하코은데쿠
꿈을 나르고 있어

とまどいも不安(ふあん)も
토마도이모후아은모
망설임도 불안도
あふれ出(だ)す淚(なみだ)さえ
아후레다스나미다사에
넘쳐나는 눈물마저
愛(あい)すべきモノたちへの
아이스베키모노타치에노
사랑해야할 것들에의
誓(ちか)いとなれ
치카이토나레
맹세로 되어

波(なみ)が激(はげ)しく 砂(すな)をさらって
나미가하게시쿠스나오사랏테
파도가 거세게 모래를 휩쓸어
全(すべ)てをかき消(け)す程(ほど)に雄雄(おお)しく
스베테오카키케스호도니오오시쿠
모든것을 싹 지울 정도로 힘차게
月(つき)が優(やさ)しく 姿(すがた)を變(かえ)て
츠키가야사시쿠 스가타오카에테
달이 부드럽게 모습을 바꾸어
語(かた)りかける歷史(れきし)をふり返(かえ)る
카타리카케루레키시오후리카에루
이야기하려 하는 역사를 돌이켜본다
卷(ま)き戾(もど)せない時代(とき)の流(なが)れに
마키모도세나이토키노나가레니
되돌릴 수 없는 시대의 흐름에
流(なが)されて逆(さか)らって傷(きず)ついて
나가사레테사카랏테키즈츠이테
흘려져 거역하고 상처입어
希望(のぞみ)の全(すべ)て 碎(くだ)け散(ち)っても
노조미노스베테 쿠다케칫테모
희망의 모두가 산산이 깨져 흩어져도
生(う)まれる夢(ゆめ)があると信(しん)じたい
우마레루유메가아루토신지타이
태어나는 꿈이 있다고 믿고 싶어

風(かぜ)より速(はや)く 君(きみ)の 心(こころ)へ
카제요리하야쿠 키미노코코로에
바람보다 빨리 너의 마음으로
すべり翔(こ)んで根(ね)こそぎ 包(つつ)みたい
스베리콘데 네코소기 츠츠미타이
살짝 들어가 남김없이 에워싸고 싶어
空(そら)より蒼(あお)く すんだ 瞳(ひとみ)が
소라요리 아오쿠 스은다 히토미가
하늘보다 푸르게 투명한 눈동자가
見(み)つめる全(すべ)てを今(いま)感(かん)じたい
미츠메루스베테오이마칸지타이
바라보는 모든 것을 지금 느끼고 싶어
繰(く)り返(かえ)される 戰(たたか)いの果(は)て
쿠리카에사레루 타타카이노하테
반복되는 싸움의 끝
信(しん)じるものがたとえ搖(ゆら)いでも
신지루모노가타토에유라이데모
믿는 것이 비록 흔들리더라도
力(ちから)の全(すべ)て ぶつかりあって
치카라노스베테 부츠카리앗테
힘의 모두를 서로 부딪혀
生(う)まれる愛(あい)もあると信(しん)じたい
우마레루아이모아루토신지타이
태어나는 사랑도 있다고 믿고 싶어


가사 검색