餓えた太陽

Janne Da Arc
작사 : yasu
작곡 : yasu
편곡 : yasu

タ イ ト ル名 餓えた太陽(우에타 타이요우/굶주린 태양)
ア-ティスト名 janne Da Arc
作詞者名 yasu
作曲者名 yasu

餓えた太陽 灼きつける ワイセツな密室ジャングル
우에타타이요우 야키츠케루 와이세츠나밋시츠쟝그루
굶주린 태양이 작렬하는 외설스런 밀실의 정글
熱い吐息 むせかえる モザイクも破り捨てて
아츠이토이키 무세카에루 모자이크모야부리스테테
뜨거운 한숨이 막혀와, 모자이크도 찢어버려

背中にそっと口づけ わずかな天國を樂しむ
세나카니솟토쿠치즈케 와즈카나텐고쿠오타노시무
등에 가만히 입맞춤하고 보잘것없는 천국을 즐기네
灼熱の汗に抱かれ 熔けて ゆきたい
샤쿠네츠노아세니다카레 토케테 유키타이
작렬하는 땀에 범벅이 되어 녹아들고 싶어

淫らに 亂れて 滿たして 狂わしてくれ
미다라니 미다레테 미타시테 쿠루와시테쿠레
음란하게 흐트러져 만족하고 미치게 해줘
何もかも壞してくれ
나니모카모코와시테쿠레
모든 걸 부셔줘
今さら 愛なんて 欲しくないから
이마사라 아이난테 호시쿠나이카라
지금 와서 사랑 같은 걸 원하진 않기에
一時の快樂だけ 與えてくれ 君の胸で…
히토토키노카이라쿠다케 아타에테쿠레 키미노무네데…
한 순간의 쾌락만을 전해줘, 네 가슴에…

眞夏の月 照らされた 君のしなやかなcurve
마나츠노츠키 테라사레타 키미노시나야카나curve
한여름의 달에 비친 네 부드러운 몸
危險なほど 魅せられて 聞かせてオクタ-ブの聲
키켄나호도 미세라레테 키카세테오쿠타-브노코에
위험할 정도로 매료되어 들려 줘, 옥타브의 목소리를

刹那に戀や愛はTABOO 神樣も濡れるくらいに
세츠나니코이야아이와TABOO 카미사마모누레루쿠라이니
짧은 사랑은 하면 안 돼, 하느님도 젖을 정도로
とけた君の迷宮に おちて ゆきたい
토케타키미노메이큐우니 오치테 유키타이
녹은 네 미궁에서 저속해지고 싶어

激しく 優しく 切なく 抱きしめてくれ
하게시쿠 야사시쿠 세츠나쿠 다키시메테쿠레
격렬하고 부드럽고 안타깝게 안아 줘
燃えた體でマスカレ-ド
모에타카라다데마스카레이도
불탄 몸으로 masquerade
リアルに 何度でも 犯しておくれ
리아루니 난도데모 오카시테오쿠레
리얼하게 몇 번이고 범해 줘
飽きが來るまで見つめて
아키가쿠루마데미츠메테
싫증날 때까지 바라봐 줘
醉わせてくれ 君のkissで…
요와세테쿠레 키미노kiss데…
취하게 해줘, 네 키스로…

背中にそっと口づけ わずかな天國を樂しむ
세나카니솟토쿠치즈케 와즈카나텐고쿠오타노시무
등에 가만히 키스하고 보잘것없는 천국을 즐기네
灼熱の汗に抱かれ 熔けて ゆきたい
샤쿠네츠노아세니다카레 토케테 유키타이
작렬하는 땀에 범벅이 되어 녹아들고 싶어

激しく 優しく 切なく 抱きしめてくれ
하게시쿠 야사시쿠 세츠나쿠 다키시메테쿠레
격렬하고 다정하고 안타깝게 안아 줘
骨まで燃え盡きるまで
호네마데모에츠키루마데
뼈까지 불타 없어질 때까지
リアルに 何度でも 犯しておくれ
리아루니 난도데모 오카시테오쿠레
리얼하게 몇 번이고 범해 줘
飽きるまで 醉わせて
아키루마데 요와세테
싫증날 때까지 취하게 해줘

淫らに 亂れて 滿たして 狂わせてくれ
미다라니 미다레테 미타시테 쿠루와세테쿠레
음란하게 흐트러져 만족하고 미치게 해줘

何もかも壞してくれ
나니모카모코와시테쿠레
모든 걸 부셔줘
最高の麻藥 裸の女神へ
사이코노마야쿠 하다카노메가미에
최고의 마약을 알몸의 여신에게
時時(たまに)でいいからずっと
타마니데이이카라즛토
가끔이라도 좋으니 계속
生かせてくれ 君の中で…
이카세테쿠레 키미노나카데…
살게 해줘, 네 안에서…

출처 지음아이(http://www.jieumai.com/)


가사 검색