愛すべき明日

岡崎律子
앨범 : フル-ツバスケット-四季-


見上げた 木木の間に きらきら こもれび 搖れて いる
미아게타 키기노아이다니 키라키라 코모레비 유레테 이루
올려다본 나무들사이로 반짝반짝 새어들어오는 햇살이 흔들리고 있네요

このさき もういい事なんて なにひとつないように 思えて
코노사키 모오이이코토나은테 나니히토츠나이요오니 오모에테
앞으로 더이상 좋은일따위는 하나도 없을것처럼 느껴지면서도

それでも 心が求めてる 愛されたいと 願ってる
소레데모 코코로가모토메테루 아이사레타이토 네가앗테루
그래도 마음이 원하고있어요 사랑받고 싶다고 바라고 있어요

愛してか? 愛してるよ あの日も 今も
아이시테카? 아이시테루요 아노히모 이마모
사랑하나요? 사랑하고 있어요 그때도 지금도

憂いを 覺えきれいになる 昨日よりも ひとつ 知るから
우레이오 오보에키레이니나루 키노오요리모 히토츠 시루카라
슬픔을 느껴 아름다워져요 어제보다도 조금 더 알고 있으니까

何彼を 抱えこんていたって 何でもないように 笑うのね
나니카오 카카에코은테이탓테 나은데모 나이요오니 와라우노네
무언가를 안아들이고 싶다고 아무것도 아닌듯이 웃는 거예요

あなたの 氣をはらす者はない 私には ああ 力も退く楮
아나타노 키오하라스모노와나이 와타시니와 아아 치카라모노쿠
당신의 마음을 풀어줄 사람이 아녜요 나에게는 아아 위로해줄 힘마저 비켜나있어요

氣にしてか? 氣にしてる あの日も 今も
키니시테카? 키니시테루 아노히모 이마모
걱정하나요? 걱정하고 있어요 그때도 지금도

風の向こうにみえがくれしてる まだ見る愛や希望 乘って 答え
카제노 무코오니 미에가쿠레시테루 마다 미루아이야 키보오노옷테코타에
바람의 저편에 보일듯 말듯해요 아직 바라보고 있는 사랑과 희망이 실린 대답

見に行かなくちゃ この手で さわって
미니이카나쿠챠 코노테데 사와앗테
보러 가야해요 이 손으로 어루만지며

純粹てる 純粹てく あの 日も 今も
쥰스이테루 쥰스이테쿠 아노히모 이마모
순수하지요 순수해져요 그때도 지금도

愛すべき あしたが ある あの 日も 今も
아이스베키 아시타가 아루 아노 히모 이마모
사랑스러운 내일이 있어요 그때도 지금도


가사 검색