Flying Teapot

Emily Bindiger
앨범 : Cowboy Bebop
작사 : Tomoko Tane
작곡 : Kanno Yoko

Somtimes I think,
가끔 난 생각해요,
oh yes, I'd move to Where all the shooting stars are gone.
오 그래요, 난 모든 유성들이 가는 그 곳으로 갈 거예요.
With all of our wishes.
우리의 모든 희망과 함께.

How could they bear,
그들은 어떻게 견딜 수 있을까요,
oh no, to carry around the stupid human hopes.
오 아니예요, 바보스런 인간의 희망을 전파하는 것은.
So I'm gonna help, I will !
그래서 난 돕겠어요, 난 그럴거예요!

Give me a key to lock the door to the secret paradise.
내게 비밀의 천국으로 통하는 문을 닫을 수 있는 열쇠를 주세요.
There are so many queuing up.
그곳엔 많은 기다리는 사람들이 있어요.
And I won't let them in look at them.
그리고 난 그들을 지켜보며 그들을 놓아주지 않을 거예요.
They are cheeky.
그들은 뻔뻔스러워요.
They are never worthy to be saved.
그들에겐 보호받을 만한 어떤 가치도 없죠.

Sometimes I feel, oh yes, I could do Almost everthing I wanted.
가끔 난 느껴요, 그래요, 난 내가 원했던 거의 모든 것들을 할 수 있었죠.
And it mades me cry.
그리고 그것은 나를 울도록 만들었어요.

Lay your heart, lay your soul.
당신의 마음을 눕혀요, 당신의 영혼(靈魂)을 눕혀요.
Upon my magic carpet.
나의 마법의 양탄자 위에.
How we are flying.
우리는 금성을 향해 날고 있어요.
To Venus just to kill some time for tea, OK?
차를 마시며 시간을 때우려고 말이죠, 그렇죠?
Remember, surrender.
기억해요, 포기해요.

There's nothing you can do 'cause love's such a joke.
거기서 당신이 할수 있는 일은 없어요. 사랑은 농담과도 같은 것이니까요.
Like a little Jack-in-the-box, you know.
작은 깜짝 상자와도 같은 것이죠, 당신은 알고있죠.
A little jack-in-the-box.
작은 깜짝 상자 말이예요.


가사 검색