アイシアッテマス?

key-a-kiss

愛し合ってます? みんなどうです?
아이시아앗떼마스? 민나도오데스?
서로 사랑하고 있는 중입니까? 모두들 어떠십니까?
愛されちゃってます? 君はどうです?
아이사레챳떼마스? 키미와도오데스?
사랑받고 있는 중입니까? 당신은 어떠십니까?

この頃 恋愛の体力 心のお疲れ気味だったです
코노고로 렝아이노타이료끄 코코로노 오츠카레 기미닷따데스
요즘은 연애를 할 체력 마음이 피곤해진 기미였습니다

愛し合ってます? これがいいです
아이시아앗떼마스? 코레가이이데스?
서로 사랑하고 있는 중입니까? 이대로가 좋습니다
愛されちゃってます? かなりいいんです
아이사레챳떼마스? 카나리이인데스
사랑받고 있는 중입니까? 상당히 좋습니다

私たち 付き合ってから 結構毎日いい感じです
와타시타치 츠키아앗떼카라 케엑꼬오 마이니치 이이카은지데스
우리들은 사귀기 시작하고나서 매일 너무 좋은 느낌입니다

もしも傷ついたって 大した事じゃないはず
모시모 키즈쯔이따앗떼 타이시따코토쟈 나이하즈
만약 상처받았어도 대단한 일은 아닐 거에요
愛を避けてるなんて ただ単に臆病なだけです
아이오 사케떼루나은떼 타다 타은니 오쿠뵤오나 다케데스
사랑을 피하다니 그건 단지 겁이 많은 것 뿐입니다

愛し合ってます? 懲りないんです
아이시아앗떼마스? 코리나이인데스
서로 사랑하고 있는 중입니까? 질리지 않습니다
愛されちゃってます?止まらないです
아이사레챳떼마스? 토마라나이데스
사랑받고 있는 중입니까? 멈추지 않습니다

なんだか恋愛の神様 飽きれるくらいに 頑張ってます
나은다카 렝아이노 카미사마 아키레루 쿠라이니 가은바앗떼마스
연애의 신이시여 저 뭔가 질릴 정도로 노력하고 있습니다

私、気付いたんです ホントはこれを待ってた
와따시 키즈이따은데스 혼또와 코레오 마앗떼타
저는 눈치챘어요 실은 이걸 기다렸다는 걸
気持ち溶ける瞬間 愛しさが チカチカと見えます
키모치토케루 슈운카은 이토시사가 치카치카또 미에마스
기분이 녹아드는 순간 사랑스러움이 이따금씩 보입니다

가사 검색