DON'T LOOK BACK

globe
앨범 : outernet
작사 : Tetsuya Komuro
작곡 : Tetsuya Komuro

凍えてかじかむ手にはまだ少し                 나의 얼어붙은 손에는 아직
코고에테카지카무테니와마다스코시             당신을 도와줄 수 있는
あなたを助けるぬくもりはあるかな?           따스함이 조금은 남아있을까?
아나타오타스케루누쿠모리와아루카나

When I was young
I had a dream

Was I dreaming? 
Was I? 
I wonder...
It was a strange dream...
A painful dream...
And I recall seeing myself as a child
And it was screaming!!

DON'T LOOK BACK
DON'T LOOK BACK
DON'T LOOK BACK

Shout! Shout! Shout!

裸足のままであなたの部屋から                 맨발로 당신의 방에서
하다시노마마데아나타노헤야카라
かけ出していった                             뛰쳐 나왔어
카케다시테잇타
男と女はいったいどうして                     남자와 여자는 어째서
오토코토온나와잇타이도-시테
こんなに遠い                                 이렇게도 멀리 있는거지?
콘나니토-이

指がからまる 汗を感じる                     손을 잡고 당신의 땀을 느끼며
유비가카라마루 아세오칸지루
觸れるだけでいいのに                         살결이 닿는 것만으로도 좋은데
후레루다케데이이노니
近すぎるほど近づきすぎてる                  가까이 갈수록 관계가 깊어진다는
찌카스기루호도찌카즈키스기테루
割り切りかたを敎えて                         사실을 명확하게 가르쳐줘
와리키리카타오오시에테

ただ靜かに目をつむれば                       조용히 눈을 감으면
타다시즈카니메오쯔무레바
I don't want to look back anymore!
I was nit picking
細かいこと氣にしすぎてた!                   사소한 것도 마음에 두고 있었어
코마카이코토키니시스기테타
Down in the dumps, Deep in the dark
街をあるく                                   사람들로 붐비는 거리를 걸었지
마찌오아루쿠
何も考えず 人ごみを                          아무 생각도 하지않고 걸었어
나니모캉가에즈 히토고미오
會える氣がする We meet one day             만날 것 같은 기분이 들어
아에루키가스루
Chasing the dream 夢を追って                 꿈을 쫒아서
유메오옷테

あなたが走って追いかけてくれるのを           당신이 달리며 뒤쫒는 것을
아나타가하싯테오이카케테쿠레루노오
公園の砂場 しゃがんで待って                 공원의 모래밭에 앉아서 기다려
코-엔노스나바 샤간데맛테
一人ドラマ演じたりしたけど                   홀로 드라마를 연기하기도 했지만
히토리도라마엔지타리시타케도
なんて事ない                                 특별한 것은 없어
난테코토나이
ただ近い未來きらきらさせたくて               단지 가까운 미래를 빛내고 싶어서
타다찌카이미라이키라키라사세타쿠테
期待してるだけ                               기대하고 있을 뿐
키타이시테루다케
しなきゃいけない                             내가 해야만 하는 일을
시나캬이케나이
私がすること何もしてない                     아무것도 하지 않고 있어
와타시가스루코토나니모시테나이

昨日は泣いたね                               어제는 울었어
키노-와나이타네
見られちゃったね                             우는 모습을 보이고 말았어
미라레ㅕ립?
本當の私は 誰よりも弱くて                    진실된 나는 누구보다도 약해서
혼토-노와타시와 다레요리모요와쿠테
あぁ もうやめてほしいよ                      이제 그만 두고 싶어
아- 모-야메테호시이요
こんな自分を                                 이런 나 자신을
콘나지분오
DON'T LOOK BACK

Haunted by memories
過去にとらわれていた...                      과거에 사로잡혀 있었어
카코니토라와레테이타
With no self confidence
自分に自信もなかった...                      나에게 자신도 없었어
지분니지신모나캇타
And white lies
細かいガラスの破片のように美しいけど...      작은 유리파편처럼 아름답지만
코마카이가라스노하헨노요-니우쯔쿠시이케도
觸れば It will break you!                    손에 닿으면 It will break you!
후레바

Shout! Shout!

私がしなきゃいけない事                      내가 해야만 할 일들
와타시가시나캬이케나이코토
わかってあげなきゃいけない事                 알아야만 할 것들
와캇테아게나캬이케나이코토
前へ進まなきゃいけない事                    앞으로 나아가야만 하는 것들
마에에스스마나캬이케나이코토
明日からもう一度考えなきゃ                   내일부터 다시 한번 생각해야 해
아시타카라모-이찌도캉가에나캬

I thought of quitting many times
so 諦めようと思った...                       포기하려고 생각했어
아키라메요-토오못타
I told myself 何度も言い聞かせてたんだ       나 자신에게 여러번 타일렀지
난도모이이키카세테탄다
Don't look back

どうせなら降り積もる雪にうずもれて           어차피 내려 쌓이는 눈에 묻혀
도-세나라후리쯔모루유키니우즈모레테
淚さえも凍って                               눈물조차 얼어버려
나미다사에모코옷테
ガラスのように碎けちって                     유리처럼 산산히 깨질테니
가라스노요-니쿠다케치떼
はやくあなたのため                           한시라도 빨리 당신을 위해
하야쿠아나타노타메
力になりたい                                 힘이 되고 싶어
찌카라니나리타이

どうせなら降り積もる雪にうずもれて           어차피 내려 쌓이는 눈에 묻혀
도-세나라후리쯔모루유키니우즈모레테
淚さえも凍って                               눈물조차 얼어버려
나미다사에모코옷테
ガラスのように碎けちって                     유리처럼 산산히 깨질테니
가라스노요-니쿠다케치떼
はやくあなたのため                           한시라도 빨리 당신을 위해
하야쿠아나타노타메
力になりたい                                 힘이 되고 싶어
찌카라니나리타이
私だけのために生きていきたくない             나만을 위한 삶은 살고 싶지않아
와타시다케노타메니이키테이키타쿠나이

壞れていくものは                             부서져가는 것들은
코와레테이쿠모노와
今夜中に壞れて                               오늘밤 부서지고
콘야쥬-니코와레테
こなごなに崩して                            산산히 무너져내려
코나고나니쿠즈시테
そして明日へ                                 그리고 내일로
소시테아시타에
凍えてかじかむ手にはまだ少し                 나의 얼어붙은 손에는 아직
코고에테카지카무테니와마다스코시             당신을 도와줄 수 있는
あなたを助けるぬくもりはあるかな?           따스함이 조금은 남아있을까?
아나타오타스케루누쿠모리와아루카나

DON'T LOOK BACK
DON'T LOOK BACK
DON'T LOOK BACK...
DON'T LOOK BACK
DON'T LOOK BACK
DON'T LOOK BACK...

どうせなら降り積もる雪にうずもれて           어차피 내려 쌓이는 눈에 묻혀
도-세나라후리쯔모루유키니우즈모레테
淚さえも凍って                               눈물조차 얼어버려
나미다사에모코옷테
ガラスのように碎けちって                     유리처럼 산산히 깨질테니
가라스노요-니쿠다케치떼


가사 검색