디지캐럿,,푸치코,,웰컴,,

디지캐럿
앨범 : 푸치코버전,,웰컴
작사 : 디지캐럿
작곡 : 디지캐럿

Welcome to Welcome to Welcome to my House

Welcome to Welcome to Welcome to my Heart

生(う)まれたての 朝日(あさひ)が サンサン

(우마레타테노 아사히가 산산 )

갓나온 아침해가 눈부셔

水溜(みずた)まりが 光(ひか)って キラキラ

(미즈타마리가 히캇떼 키라키라 )

고여있는 물이 빛나서 반짝반짝

今日(きょう)も お掃除(そうじ) ピカピカ

(쿄오모 오소오지 피카피카 )

오늘도 청소 반짝반짝

猫(ねこ)の手(て)も 借(か)りたいくらいよ

(네코노떼모 카리타이쿠라이요)

고양이 손이라도 빌리고 싶을 정도예요

つまらない こと 氣(き)に しないにょ

(쯔마라나이 코토 키니 시나이뇨)

힘들었던 일 신경쓰지 않아요

ミスしちゃっても 轉(ころ)んぢゃっても

(미스시잣떼모 코론잣떼모 )

실수해버려도 넘어져버려도

前向(まえむ)きに Go Go

(마에무키니 Go Go )

앞을 향해서 Go Go

今日(きょう)も あたしは おお忙(いそが)しい

(쿄오모 아따시와 오오이소가시이 )

오늘도 나는 너무나 바빠요

疲(つか)れちゃっても 戰鬪(せんとう)モ-ドよ

(쯔카레잣떼모 센토오 모-도요 )

지쳐버려도 전투 Mode예요

Welcome to Welcome to Welcome to my House

頑張(がんば)るにょ ちょっとだけ どじな あたしても

(간바루뇨 좃토다케 도지나 아따시떼모 )

힘을 내죠 조금은 실수많은 나이지만

Welcome to Welcome to Welcome to my Heart

今日(きょう)も 君(きみ)が 來(き)て くれるのを 待(ま)ってるにょ

(쿄오모 키미가 키떼 쿠레루노오 맛떼루뇨 )

오늘도 당신이 와주기를 기다려요

待(ま)ってるにょ

(맛떼루뇨 )

기다려요

沈(しず)んで行(ゆ)く 夕日(ゆうひ)は ユラユラ

(시즌데유쿠 유우히와 유라유라 )

저물어가는 저녁해는 흐늘흐늘

迷子(まいご)の 子猫(こねこ)は フワフワ

(마이고노 코네코와 후와후와 )

길잃은 새끼고양이는 갈팡질팡

今日(きょう)も 足下(あしもと) フラフラ

(쿄오모 아시모토 후라후라 )

오늘도 다리는 휘청휘청

お日(ひ)さまも ごくろうさまだよ

(오히사마모 고쿠로오사마다요 )

햇님도 수고하셨어요

過(す)ぎちゃった こと 振(ふ)り返(かえ)らないにょ

(스기잣타 코토 후리카에라나이뇨 )

지나가버린 일 뒤돌아보진 않아요

心配(しんぱい)しちゃっても 恥(は)ずかしくても

(신빠이시잣떼모 하즈카시쿠떼모 )

걱정했어도 부끄럽다해도

後悔(こうかい)は No No

(코오카이와 No No )

후회는 No No

いつも あたしは おお忙(いそが)しい

(이쯔모 아타시와 오오이소가시이 )

언제나 나는 너무나 바빠요

落(お)ち こまないで 戰鬪(せんとう)モ-ドよ

(오찌 코마나이데 센토오모-도요 )

침착하지 못하고 전투 Mode예요

Welcome to Welcome to Welcome to my House

頑張(がんば)るにょ ちょっとだけ どじな あたしても

(간바루뇨 좃토다케 도지나 아타시데모 )

힘을 내죠 조금은 실수많은 나이지만

Welcome to Welcome to Welcome to my Heart

今日(きょう)も 君(きみ)が 來(き)て くれるのを 待(ま)ってるにょ

(쿄오모 키미가 키떼 쿠레루노오 맛떼루뇨 )

오늘도 당신이 와주기를 기다려요

足音(あしおと) バタバタ お掃除(そうじ) ピカピカ

(아시오토 바타바타 오소오지 피카피카 )

발소리 타박타박 청소 반짝반짝

夕日(ゆうひ)は ユラユラ 子猫(こねこ)は フワフワ

(유후히와 유라유라 코네코와 후와후와 )

저녁해는 흐늘흐늘 새끼고양이는 갈팡질팡

つまらない こと 氣(き)に しないにょ

(쯔마라나이 코토 키니 시나이뇨 )

힘들었던 일 신경쓰지 않아요

ミスしちゃっても 轉(ころ)んぢゃっても

(미스시잣떼모 코론잣떼모 )

실수해버려도 넘어져버려도

過(す)ぎちゃった こと 振(ふ)り返(かえ)らないにょ

(스기잣타 코토 후리카에라나이뇨 )

지나가버린 일 뒤돌아보진 않아요

心配(しんぱい)しちゃっても 恥(は)ずかしくても

(신빠이시잣떼모 하즈카시쿠떼모 )

걱정했어도 부끄럽다해도

落(お)ち こまないで 戰鬪(せんとう)モ-ドよ

(오찌 코마나이데 센토오모-도요 )


가사 검색