당신의 첫번째가 되고 싶어(나데시코)

호시노 루리

言えない氣持ちを抱いたまま
이에나이 키모치오 다이타마마
말할 수 없는 기분을 안은 채로

この胸にあなたに滿ちてくる
고노 무네니 아나타니 미치테쿠루
이 가슴에 당신이 가득 차 와

だけど, 切なくて
다케도 세츠나쿠테
하지만, 안타까워서

苦しい 思い 泣き出そう
쿠루시이 오모이 나키다시소오
괴로운 마음 울기 시작할 것 같아

彼女を見つめるその瞳
카노죠오 미츠메루 소노 히토미
그녀를 바라보는 그 눈동자

永久に搖るがない氣がするの
토와이니 유루가나이 키가스루노
영원히 흔들리지 않을 기분이 들어요

でもね, 少しだけ
데모네 스코시다케
그래도, 조금만

ほんの少しだけこの私, 見てよ
호은노 스코시다케 고노 와타시, 미테요
아주 조금만 날 봐줘요

もしも誰よりも早く
모시모 다레요리모 하야쿠
만약 누구보다도 빨리

あなたに出會っていたなら
아나타니 데아앗테 이타나라

願うままに 戀をしたでしょうか
오모우마마니 네가우마마니 코이오 시타데쇼오카
생각한대로 바라는대로 사랑을 했었을까요

もう一度 もう一度
모-이치도 모-이치도
한번만 더 한번만 더

生まれ變わって會えたなら
우마레 카와앗테 아에타나라
다시 태어나 만난다면

今度は あなたの 一番になりたい
코은도와 아나타노 이치방니 나리타이
이번은 당신의 첫번째가 되고 싶어

會えば會うほどつのるばかり
아에바 아우호도 츠노루바카리
만나면 만날 수록 심해질 뿐

會わなきゃ寂しくなるばかり
아와나캬사비시 쿠나루바카리
만나지 못하면 쓸쓸해질 뿐

なんて 身勝手な
난테 미가앗테나
이라니 제멋대로인

そして 困難な 戀をしたのでしょう
소시테 코은나은나 코이오 시타노데쇼
그리고 곤란한 사랑을 했던건가요

いっそ奪えるものなら
이잇소 우바에루모노나라
차라리 빼앗을 수 있는 것이라면

そう考えた事もある
소오카은가에다고토모아루
그렇게 생각했던 일도 있어요

二人の距離 もうこれ以上
후타리노 쿄리 모오 고레이죠
두 사람의 거리 이제 더이상 떨어지지 않을테니까

離したくないから
하나시타쿠나이카라
떨어지지 않을테니까

臆病者だと
오쿠뵤오모노다토
겁쟁이라고

もう一人の私が言う
모오 히토리노 와타시가 이우
이제 혼자인 내가 말해요

それでも いつでも あなたが一番よ
소레데모 이츠데모 아나타가 이치바응요
그래도 언제라도 당신이 첫번째예요

もしも誰よりも早く
모시모 다레요리모 하야쿠
만약 누구보다도 빨리

あなたに出會っていたなら
아나타니 데아앗테 이타나라

願うままに 戀をしたでしょうか
오모우마마니 네가우마마니 코이오 시타데쇼오카
생각한대로 바라는대로 사랑을 했었을까요

もう一度 もう一度
모-이치도 모-이치도
한번만 더 한번만 더

生まれ變わって會えたなら
우마레 카와앗테 아에타나라
다시 태어나 만난다면

今度は あなたの 一番になりたい
코은도와 아나타노 이치방니 나리타이
이번은 당신의 첫번째가 되고 싶어


가사 검색