僕のLucky

알수없음


午後の光る汗たち
고고노 히카루 아세타치
오후의 빛에 반짝이는 땀
眺める君の瞳
나가메루 키미노 히토미
지켜보는 너의 눈동자
そうLuckyなプレーでも
소오 Lucky나 프레-데모
그래 럭키한 플레이라고 해도
君がみてくれないと
키미가 미테쿠레나이토
네가 봐주지 않으면

ヤル氣だって半分で...
야루키닷테 한분데...
의욕도 반으로 줄어버려...
こっちを向いて
콧치오 무이테
이쪽을 보고
笑って
와랏테
웃어줘

僕を信じて
보쿠오 신지테
날 믿어줘
うまく言えないけど
우마쿠 이에나이케도
제대로 말하진 못하겠지만
大切なんだ
다이세츠난다
소중하다구
抱きしめていたいから
다키시메테 이타이카라
간직하고 있고 싶으니까
今の氣持ちずっと大事にしたい
이마노 키모치 즈읏토 다이지니 시타이
지금의 기분 언제까지나 소중히 여기고 싶어
時代(とき)がうつり變わっても
토키가 우츠리 카왓테모
시간이 흘러 변한다고 해도
きっと...
키잇토...
틀림없이...

敎室で見る笑顔
쿄오시츠테 미루 에가오
교실에서 보는 웃는 얼굴
獨り占めしたいけど
히토리지메 시타이케도
독차지하고 싶지만
君の前ではいつも
키미노 마에데와 이츠모
네 앞에서는 언제나
思い通りできない
오모이도오리 데키나이
생각대로 되지 않아

そのほほえみ僕だけに
소노 호호에미 보쿠다케니
그 미소 나에게만
太陽のように
타이요오노 요오니
태양처럼
照らして
테라시테
비추어줘

僕に勇氣を
보쿠니 유우키오
나에게 용기를
與えてくれるなら
아타에테 쿠레루나라
불어넣어 준다면
君のすべてを
키미노 스베테오
너의 모든 것을
包みこむやさしさで守ってあげたい
츠츠미코무 야사시사데 마못테 아게타이
감싸안는 상냥함으로 지켜주고 싶어
何年先でも同じ景色見てたい
난넨 사키데모 오나지 케시키 미테타이
몇 년 후라도 같은 광경을 보고 싶어
ずっと...
즈읏토...
언제까지나...

忘れないで
와스레나이데
잊지 말아줘
いつだって
이츠닷테
언제든지
僕がそばにいるよ...
보쿠가 소바니 이루요...
내가 옆에 있어...

僕を信じて
보쿠오 신지테
날 믿어줘
うまく言えないけど
우마쿠 이에나이케도
제대로 말하진 못하겠지만
大切なんだ
다이세츠난다
소중하다구
抱きしめていたいから
다키시메테 이타이카라
간직하고 있고 싶으니까
今の氣持ちずっと大事にしたい
이마노 키모치 즈읏토 다이지니 시타이
지금의 기분 언제까지나 소중히 여기고 싶어
時代(とき)がうつり變わっても
토키가 우츠리 카왓테모
시간이 흘러 변한다고 해도

僕に勇氣を
보쿠니 유우키오
나에게 용기를
與えてくれるなら
아타에테 쿠레루나라
불어넣어 준다면
君のすべてを
키미노 스베테오
너의 모든 것을
包みこむやさしさで守ってあげたい
츠츠미코무 야사시사데 마못테 아게타이
감싸안는 상냥함으로 지켜주고 싶어
何年先でも同じ景色見てたい
난넨 사키데모 오나지 케시키 미테타이
몇 년 후라도 같은 광경을 보고 싶어
ずっと...
즈읏토...
언제까지나...


가사 검색