That`s Why

Michael Learns To Rock

That's Why
-Michael Learns To Rock-

Baby won't you tell me why there is sadness in your eyes. I don't wanna say goodbye to you.
Love is one big illusion I should try to forget
But there is something left in my head
You're the one who set it up , now you're the one to make it stop.
I'm the one who's feeling lost right now
Now you want me to forget, every little thing you said But there is something left in my head

* repeat*
I won't forget the way you're kissing
The feeling's so strong we're lasting fo so long
But I'm not the man your heart is missing
That's why you go away I know

You're never satisfied no matter how I tried
Now you wanna say goodbye to me
Love is one big illusion I should try to forget
But there is something left in my head

*repeat*

Yes I know sitting here all alone in the middle of
nowhere. Don't know which way to go.
There ain't so much to say now between us .
There ain't so much for you, There ain't so much for me anymore...

*repeat*

--  해석 버젼 -

Baby, won't you tell me why there is sadness in your eyes?
그대의 두 눈 속에 왜 슬픔이 보이는지 저에게 말해주지 않을 건가요?
I don't wanna say goodbye to you.
나 그대에게 이별을 말하기 싫어요.
Love is one big illusion.
사랑은 치유할 수 없는 혼자만의 착각인가요?
I should try to forget, but there's something left in my head.
잊으려고 몸부림쳐도 이 가슴속에 새겨진 그 추억들은 어쩔 수가 없어요........

You're the one who set it up, now you're the one to make it stop.
그대가 먼저 시작해놓고 이제는 또 그대 혼자 끝내려고 하는군요
I'm the one who's feeling lost right now. 난 지금 도대체 어찌해야 할지를 모르겠어요
Now you want me to forget every little thing you say.
그대 내게 속삭이던 그 달콤한 사랑의 말들도 다 잊으라니........
But there is something left in my head.
하지만 이 가슴속에 새겨진 그 추억들은 어쩔 수가 없네요........

<후렴>
I won't forget the way you're kissing.
그 키스는 절대 잊지 못할 겁니다.
The feeling's so strong, we're lasting for so long.
그 느낌이 너무도 강렬했기에.... 그리고 우리가 사랑했었다는 것도 영원히 잊지 않을게요.
But I'm not the man your heart is missing.
제발...... 나는 결코 그대의 마음을 사로잡을 수 있는 사람이 될 수는 없다는 말인가요?
That's why you go away I know.
그래서 내 곁을 떠나시려 하는군요.

You're never satisfied no matter how I try...........
그대 마음을 얻기 위해 이토록 최선을 다하지만 돌아오는 건 슬픈 그대의 얼굴 뿐.
Now you wanna say goodbye to me.
그런데 그대가 이제 나에게 이별을 고하는군요.
Love is one big illusion.
사랑은 치유할 수 없는 혼자만의 착각인가요?
I should try to forget, but there's something left in my head
잊으려고 몸부림쳐도 이 가슴속에 새겨진 그 추억들은 어쩔 수가 없으니........

Yes, I know........... 그래요. 그래야 그대가 행복하다면 내 곁에서 떠나도 좋아요.
Sitting here all alone in the middle of nowhere 어딘지도 모르는 길가에 홀로 앉아 있어요
Don't know which way to go. 내 곁에 그대가 없는데 이제 난 어디로 가죠?
There ain't so much to say now between us. 이제 우리 사이에 더 이상 그 어떤 말도 필요가 없네요.
There ain't so much for you 그대와
There ain't so much for me anymore 나 사이에 이제는.........

가사 검색