君が望む永遠

그대가 바라는 영원

ずっと怖(こわ)かった 確(たし)かめ合(あ)うこと
즈읏토 코와카앗타 타시카메 아우코토
계속 두려워했었죠 서로를 확인하는 일

顔色(かおいろ)ばかり 氣(き)にしてうつむく
카오이로 바카리 키니시테 우츠무쿠
얼굴색에만 신경써서 고개를 숙였어요

ずっと怯(おび)えてた 心(こころ)を閉(と)ざして
즈읏토 오비에테타 코코로오 토자시테
계속 무서워했었죠 마음을 닫은 채로

哀(かな)しく深(ふか)い 傷跡(きずあと) なぞった
카나시쿠 후카이 키즈아토 나조옷타
슬프고 깊은 상처자국을 내었어요

季節(きせつ)は流(なが)れ 心(こころ)はとけて
키세츠와 나가레 코코로와 토케테
계절은 흘러가고 마음은 녹아내려서

あの日(ひ)の痛(いた)みを 受(う)け入(い)れてく
아노히노 이타미오 우케이레테쿠
그 날의 아픔을 받아들여 가네요

誰(だれ)もが荷物(にもつ)抱(かか)えてると知(し)ったときから
다레모가 니모츠 카카에테루토 시잇타토키카라
다른 사람들도 짐을 지고 있다는 걸 깨달은 때부터

あたたかい氣持(きも)ちが芽生(めば)え始(はじ)めた
아타타카이 키모치가 메바에 하지메타
따스한 기분이 눈을 뜨기 시작하네요

この哀(かな)しみはいつかきっと優(やさ)しさになる
코노 카나시미와 이츠카 키잇토 야사시사니나루
이 슬픔은 언젠가 반드시 상냥함이 될 거에요

あなたに會(あ)えた 丘(おか)の上(うえ) 風(かぜ)が吹(ふ)く
아나타니 아에타 오카노우에 카제가 후쿠
그대와 만났던 그 언덕 위로 바람이 부네요

ずっと忘(わす)れない ふるえる眼差(まなざ)し
즈읏토 와스레나이 후루에루 마나자시
계속 잊지않아요 흔들리는 눈빛

とまどい不安(ふあん) 戀(こい)する喜(よろこ)び
토마도이 후아은 코이스루 요로코비
망설임과 불안 사랑한다는 사실의 기쁨

ずっと忘(わす)れない 一途(いちず)な想(おも)いを
즈읏토 와스레나이 이치즈나 오모이오
계속 잊지않아요 한결같은 마음을

迷(まよ)わずくれた ありがとう ごめんね
마요와즈 쿠레타 아리가토 고메은네
헤메지 않게 해 주어서 고마워요 미안해요

季節(きせつ)はめぐる 想(おも)いもめぐる
키세츠와 메구루 오모이모 메구루
계절은 돌아오고 마음도 돌아오네요

みんなで微笑(ほほえ)む明日(あす)信(しん)じて
미은나데 호호에무 아스 시은지테
모두가 미소지을 내일을 믿고서

何氣(なにげ)ない日日(ひび) 送(おく)ることの幸(しあわ)せ感(かん)じ
나니게나이 히비 오쿠루코토노 시아와세 카은지
아무렇지도 않은 나날들을 보내는 것은 행복함이죠

安(やす)らぎを抱(だ)きしめ 生(い)きてゆきたい
야스라기오 다키시메 이키테유키타이
이런 편안함을 끌어안고서 살아가고 싶어요

この哀(かな)しみはいつかきっと優(やさ)しさになる
코노 카나시미와 이츠카 키잇토 야사시사니나루
이 슬픔은 언젠가 반드시 상냥함이 될 거에요

泣(な)いてもいいよ そっとなでてあげるから
나이테모 이이요 소옷토 나데테아게루카라
울어도 괜찮아요 살짝 쓰다듬어 줄 테니까

なんて靜(しず)かに過(す)ぎてゆく日日(ひび)
나은테 시즈카니 스기테유쿠 히비
어쩐지 조용하게 흘러가는 나날들

いつしか想(おも)いは屆(とど)きますか?
이츠시카 오모이와 토도키마스카
언젠가는 마음을 전할 수 있을까요?

誰(だれ)もがみんな淚(なみだ)こらえ步(ある)いていく
다레모가 미은나 나미다 코라에 아루이테이쿠
사람들이 모두 눈물을 참으며 걸어가네요

ぬくもりが世界(せかい)を包(つつ)みこむなら
누쿠모리가 세카이오 츠츠미코무나라
따스함이 세상을 감싸안는다면

この哀(かな)しみはいつかきっと優(やさ)しさになる
코노 카나시미와 이츠카 키잇토 야사시사니나루
이 슬픔은 언젠가 반드시 상냥함이 될 거에요

あなたに會(あ)えた 丘(おか)の上(うえ) 星(ほし)が降(ふ)る
아나타니 아에타 오카노우에 호시가 후루
그대와 만났던 그 언덕 위로 별이 떨어지네요

あなたに會(あ)えた 丘(おか)の上(うえ) 星(ほし)が降(ふ)る
아나타니 아에타 오카노우에 호시가 후루
그대와 만났던 그 언덕 위로 별이 떨어지네요


가사 검색