Everlasting Snow

dream
앨범 : Hikaru No Go

밍키마우스님의 자막에 있는 가사에 독음을 붙였고
자막에 없는 부분은 정식 가사를 못 구했기에 히어링으로 채웠습니다.
(반복부분 역시 동일합니다.)
밍키마우스님 해석 부분은 오렌지색으로 표시했습니다.
-----------------------------------------------------------
제목 : Everlasting Snow
노래 : dream
설명 : 히카루의바둑 -신년스페셜- 엔딩 테마
1st X'mas featuring dream+フル-ツポンチ+SweetS 트랙 2 (2003.12.10 발매)

目を見つめたらすぐ暖めて
메오미츠메타라스쿠아타타메테
눈을 바라보면 금방 따뜻해졌죠
信じてる ガラスに書いた文字
신지테루가라스니카이타모지
믿고있어요 유리위에 썼던 글씨
今降りそそぐこの雪の中
이마후리소소구코노유키노나카
지금 내리고 있는 이 눈 속에서
ただ一人探してる
타다히토리사가시테루
그저 혼자 찾고있지요

幸せと步いているね
시아와세토아루이테이루네
행복한듯이 걸어가네요
街中の戀人たちは
마치쥬우노코이비토타치와
거리속의 연인들은
あの頃の二人のようで
아노코로노후타리노요오데
그 시절의 우리들 같아서
胸が苦しくなる
무네가쿠루시쿠나루
가슴이 아파져요

私にできる事があるかな
와타시니데키루코토가아루카나
내가 할 수 있는 일이 있을까…
あなたの爲に何かしたくて
아나타노타메니나니카시타쿠테
그대를 위해서 뭔가 하고 싶어서
“ごめんな”さえも言えなかった
“고메은나”사에모이에나카앗타
“미안해”란 말 조차도 하지 못했어요
一つ勇氣を持てばあなたといられた
히토츠유우키오모테바아나토이라레타
용기를 가지면 그대와 함께 있을 수 있어요

もしかなうならすぐ會いに來て
모시카나우나라스구아이니키테
만약 올수 있다면 지금 만나러 와줘요
手のひらで溶けてく光る雪
테노히라데토케테쿠히카루유키
손바닥 위에서 녹으며 빛나는 눈송이
あの愛しさがまだ消えないよ
아노이토사사가마다키에나이요
그 사랑스러움은 사라지지 않고
この胸に降り續く
코노무네니후리츠즈쿠
계속해서 이 가슴에 내려요

眞っ白なクリスマス-ツリ-
맛시로나크리스마스트리
새하얀 크리스마스 트리를
見あげてる私は一人
미아게테루와타시와히토리
혼자서 올려다봐요
この場所で手を繫いだね
코노바쇼데테오츠나이다네
이 곳에서 손을 맞잡았을 때의
笑顔を思い出す
에가오오오모이다스
미소를 생각해 내요

淋しい夜は聲が聞きたい
사미시이요류와코에가키키타이
외로운 밤에는 목소리가 듣고 싶어요
淚の日にも强さ感じた
나미다노히니모츠요사칸지타
눈물로 지새우던 날에도 간절히 느꼈어요
出逢えたことは偶然じゃない
데아에타코토와구제은쟈나이
우리가 만난건 우연이 아니에요
いつも乘り越えられた
이츠모노리코에라레타
언제나 참고 이겨냈던
あなたがいたから
아나타가이타카라
그대가 있기에

目を見つめたらすぐ暖めて
메오미츠메타라스쿠아타타메테
눈을 바라보면 금방 따뜻해졌죠
信じてる ガラスに書いた文字
신지테루가라스니카이타모지
믿고있어요 유리위에 썼던 글씨
今降りそそぐこの雪の中
이마후리소소구코노유키노나카
지금 내리고 있는 이 눈 속에서
ただ一人探してる
타다히토리사가시테루
그저 혼자 찾고있지요

小さな輝きの一つぶも
치이사나카가야키노히토츠부모
작은 빛 알갱이 하나라도
忘れる事なんてできないよ
와스레루코토나은테데키나이요
잊을 수 있을리가 없잖아요
ここにいるの今傳えたい
코코니이루노이마츠타에타이
이 곳에 있는 지금 전해 주고 싶어요

もしかなうならすぐ會いに來て
모시카나우나라스구아이니키테
만약 올수 있다면 지금 만나러 와줘요
手のひらで溶けてく光る雪
테노히라데토케테쿠히카루유키
손바닥 위에서 녹으며 빛나는 눈송이
あの愛しさがまだ消えないよ
아노이토사사가마다키에나이요
그 사랑스러움은 사라지지 않고
この胸に降り續く
코노무네니후리츠즈쿠
계속해서 이 가슴에 내려요

ずっと覺えてるそう雪が降る
즛토오보에테루소오유키가후루
그래요 눈이 내려요 언제나 기억하고 있어요
この街で繫いだ溫もりを
코노마치데츠나이다누쿠모리오
이 마을에 이어진 따스함을
まだ屆くかな手を差し出せば
마다도도쿠카나테오사시다세바
아직도 전해질까요 손을 내밀면
降り積もる永遠が
후리츠모루에이에은가
쌓이는 영원이

출처:신비로 애니피아(aspirin 님)

가사 검색