Stars

금색의 갓슈벨
앨범 : 금색의 갓슈벨

STARS-you don't have to worry about tomorrow-
フジテレビ系 TVアニメ「金色のガッシュベル!!」エンディングテ-マ2
후지TV 계열 TV애니메이션「금색의 갓슈벨!!」2기 엔딩 테마

작사 KING
작곡 渡邊未來
편곡 渡邊未來
노래 KING

by "알렉" minmei@empal.com
(http://alleciel.lil.to)

STARS 新(あたら)しい 未來(みらい)へと…
STARS 아타라시이 미라이에토…
STARS 새로운 미래로…
諦(あきら)めない ひとりじゃない もう 迷(まよ)わない…
아키라메나이 히토리쟈나이 모오 마요와나이…
포기하지 않아 혼자가 아니야 이젠 망설이지 않아…

瞳(め)の 前(まえ)の 現實(げんじつ)に 凹(へこ)んでしまうこと ☆(ほし)の 數(かず)
메노 마에노 게응지츠니 헤코응데시마우코토 호시노 카즈
눈 앞의 현실에 꺾이는 일은 별들의 수만큼
夕暮(ゆうぐ)れの 朱(ハ-ト)を 見(み)た
유우구레노 하아토오 미타
저녁놀의 붉은 빛(마음)을 보았어
ボクに 必要(ひつよう)な 變(か)わらない 勇氣(ゆうき)
보쿠니 히츠요오나 카와라나이 유우키
내게 필요한 변함없는 용기
ボクは ボクで 君(きみ)は 君(きみ)の 讓(ゆず)れない 情熱(じょうねつ)
보쿠와 보쿠데 키미와 키미노 유즈레나이 죠오네츠
나는 나만의 너는 너만의 양보할 수 없는 정열
目(め)を 逸(そ)らさずに 戰(たたか)い續(つづ)けるコト
메오 소라사즈니 타타카이츠즈케루코토
눈을 돌리지 않고 계속 싸울 수 있는 것

We've gotta take the stars
それぞれの 2度(にど)とない 時間(とき)を 刻(きざ)もう
소레조레노 니토도나이 토키오 키자모오
각자에게 두번 다시 없을 시간을 보내자
眞實(しんじつ)は RHYTHM NATION 時代(とき)の 流(なが)れに
시음지츠와 RHYTHM NATION 토키노 나가레니
진실은 RHYTHM NATION 시대의 흐름에
負(ま)けないで 步(ある)こう
마케나이데 아루코오
지지말고 걸어가자
You don't have to worry about tomorrow.

ボクが 居(い)る それだけで
보쿠가 이루 소레다케데
내가 있다는 것만으로
何(なん)となく 過(す)ごす ことも できる
나응토나쿠 스고스 코토모 데키루
무심코 시간을 보낼 수도 있어
當(あ)てもなく 步(ある)いてちゃ
아테모나쿠 아루이테챠
목표도 없이 걷고 있으면
COMPLEX 作(つく)り過(す)ぎ 未知(みち)の 扉(とびら)は どこに?
COMPLEX 츠쿠리스기 미치노 토비라와 도코니?
COMPLEX 너무 많이 만들어 미지의 문은 어디에?

ボクは ボクで 君(きみ)は 君(きみ)の
보쿠와 보쿠데 키미와 키미노
나는 나만의 너는 너만의
讓(ゆず)れない 情熱(じょうねつ)の コトを 忘(わす)れては いないか
유즈레나이 죠오네츠노 코토오 와스레테와 이나이카
양보할 수 없는 정열을 잊고 있진 않은지
目(め)を 逸(そ)らさずに 戰(たたか)い續(つづ)けるコト
메오 소라사즈니 타타카이 츠즈케루코토
눈을 돌리지 않고 계속 싸울 수 있는 것

We've gotta take the stars
悲(かな)しみも 乘(の)り越(こ)える 生(い)きる 證(あかし)
카나시미모 노리코에루 이키루 아카시
슬픔도 극복하는 삶의 증거
君(きみ)からの INSPIRATION
키미카라노 INSPIRATION
너에게서 온 INSPIRATION
胸(むね)に 感(かん)じて どこまでも 步(ある)こう
무네니 카음지테 도코마데모 아루코오
가슴에 느끼며 어디까지든지 걸어가자
You don't have to worry about tomorrow.

ボクは ボクで 君(きみ)は 君(きみ)の 讓(ゆず)れない 情熱(じょうねつ)
보쿠와 보쿠데 키미와 키미노 유즈레나이 죠오네츠
나는 나만의 너는 너만의 양보할 수 없는 정열
目(め)を 逸(そ)らさずに 戰(たたか)い續(つづ)けるコト
메오 소라사즈니 타타카이 츠즈케루코토
눈을 돌리지 않고 계속 싸울 수 있는 것

We've gotta take the stars
それぞれの 2度(にど)とない 時間(とき)を 刻(きざ)もう
소레조레노 니토도나이 토키오 키자모오
각자에게 두번 다시 없을 시간을 보내자
眞實(しんじつ)は RHYTHM NATION
시음지츠와 RHYTHM NATION
진실은 RHYTHM NATION
時代(とき)の 流(なが)れに 負(ま)けないで 步(ある)こう 今(いま) すぐ…
토키노 나가레니 마케나이데 아루코오 이마 스구…
시대의 흐름에 지지말고 걸어가자 지금 바로…

We've gotta take the stars
悲(かな)しみも 乘(の)り越(こ)える 生(い)きる 證(あかし)
카나시미모 노리코에루 이키루 아카시
슬픔도 극복하는 삶의 증거
君(きみ)からの INSPIRATION
키미카라노 INSPIRATION
너에게서 온 INSPIRATION
胸(むね)に 感(かん)じて どこまでも 步(ある)こう
무네노 카음지테 도코마데모 아루코오
가슴에 느끼며 어디까지든지 걸어가자
You don't have to worry about tomorrow.

by "알렉" minmei@empal.com
(http://alleciel.lil.to)


가사 검색