마법기사 레이어스-모코나 송(아까보다 정확함)

성우가 부른듯..

1. 光

モコナ おんどで おどろうよ みんな いっしょに なかよく おどろ

모코나 오온도떼 오도로우요 민나 이잇쇼니 나가요쿠 오도로

(모코나 노래로 춤춰요. 모두 함께 사이좋게 춤춰요. )

'ぷぷぷ ぷぷぷ ぷぷぷ ぷぷぷ' うたいおどれば たのしいな

'뿌뿌뿌 뿌뿌뿌 뿌뿌뿌 뿌뿌뿌~ 우타이오도레바 다노시이나

(뿌뿌뿌 뿌뿌뿌 뿌뿌뿌 뿌뿌뿌' 춤추고 노래하면 즐거워요. )

みんな しってる モコナだよ いつも わらって にこにこ してる

민나 시떼루 모코나다요 잇즈모 와라앗떼 니코 니코시테루

(모두가 알고있는 모코나예요. 언제나 웃으며 싱글벙글거리죠. )

つらい ことも いやな ことも みんな あっちへ 'ぽぽぽいのぽい'

츠라이 고또모 이야나 고또모 민나  아앗찌헤 뽀뽀뽀이노뽀이'

(괴로운 일도, 안좋은 일도, 모두 저쪽으로 '뽀뽀뽀이노뽀이')

おでこの ほうせきが あかく ひかる

오데코노 호우 세키가 아까쿠 히까루

(이마의 보석이 붉게 빛나요. )

ゆうきと つよさが どんどん わいてくるよ

유우키또 츠요사가 돈돈 와이데쿠루요

(용기와 강인함이 점점 용솟음쳐요. )

'ぷ ぷ' うたおう こえ あわせてね 'ぷ ぷ' げんき いっぱい
뿌뿌   우타오우 코에 아와세데네 뿌뿌    겐키 잇빠이

'뿌 뿌' 노래해요. 목소리를 모아서. '뿌 뿌' 기운차게

'ぷ ぷ' おどろ くるくる まわろ 'ぷ ぷ' モコナ おんどだ
뿌뿌    오도루 쿠루쿠루 마와루  뿌뿌   모코나 온도다
'뿌 뿌' 춤춰요. 빙글빙글 돌아요. '뿌 뿌' 모코나 노래예요.

2. 海

モコナ おんどで てびょうしを みんな いっしょに てと てを あわせ
모코나 온오도데    데뵤우시오  민나  잇소니      데또 데오 아와세
모코나 노래로 손장단을, 모두 함께 손과 손을 맞춰서

'ぷぷぷ ぷぷぷ ぷぷぷ ぷぷぷ' わからないけど いいかんじ
와까루 나이께도 이이깐지
'뿌뿌뿌 뿌뿌뿌 뿌뿌뿌 뿌뿌뿌' 뭔진 모르겠지만 좋은 느낌.

みんな だいすき モコナなの いつも わらって ほえほえ してる
민나   다이수키 모코나나노 이쯔모 와랏떼    호에호에 시떼루
모두가 좋아하는 모코나예요. 언제나 웃으며 앙앙거리죠.

さみしい きもち かなしい きもち みんな まとめて 'てててぃのてぃ'
사미시이 키모찌 카나시이 키모찌 민나    마또메떼 떼떼떼이노떼이

쓸쓸한 기분, 슬픈 기분, 모두 모아서 '떼떼떼이노떼이'

おでこの ほおせきが あおく ひかる
오데코노 호오세키가 아오쿠 히까루

이마의 보석이 푸르게 빛나요.

おもいやりと やさしい こころ わいてくる
오모이야리또 야사시이 코코로 와이데쿠루
남을 생각해주는 마음과 상냥한 마음이 샘솟아요.

'ぷ ぷ' うたおう こえ あわせてね 'ぷ ぷ' げんき いっぱい
우따오우 코에 아와세떼네         겐끼  잇빠이
'뿌 뿌' 노래해요. 목소리를 모아서. '뿌 뿌' 기운차게

'ぷ ぷ' おどろ くるくる まわろ 'ぷ ぷ' モコナ おんどよ
오도루 쿠루쿠루 마와루         모코나 온도요
'뿌 뿌' 춤춰요. 빙글빙글 돌아요. '뿌 뿌' 모코나 노래예요.

3. 風

モコナ おんどで うたいましょ みんな いっしょに こえそろえましょ
모코나 온오데   우타이마쇼   민나 잇쇼니      코네소로 에마쇼
모코나 노래로 누래불러요. 모두 함께 목소리를 모아서.

'ぷぷぷ ぷぷぷ ぷぷぷ ぷぷぷ' とても たのしい きもちでしょ
도데모 타노시이  키모치데쇼

'뿌뿌뿌 뿌뿌뿌 뿌뿌뿌 뿌뿌뿌' 정말 즐거운 기분이지요?

いつも やさしい モコナさん えがおで はげましてくれます
이쯔모 야사시이 모코나상  에가오데 하게마시떼 쿠레마스
언제나 상냥한 모코나님. 웃는얼굴로 격려해주지요.

なみだなんか ぜんぶ まとめ みんな あっちへ 'えぃえぃえいのえい'
나미다난까  젠부 마또메  민나 앗찌에 에이에이노에이

눈물따윈 전부 모아 모두 저쪽으로 '에에에이노에이'

おでこの ほうせき みどりに ひかる
오데코노 호우세끼 미도리니 히까루

이마의 보석이 녹색으로 빛나요.

しんじる こころと ゆうじょう わいてきます
신지후 코코루또  유우죠우     와이떼끼마스
믿는 마음과 우정이 샘솟아요.

'ぷ ぷ' うたは こえ あわせましょ 'ぷ ぷ' げんき いっぱい
우타와 코에  아와세마쇼            겐끼  잇빠이
'뿌 뿌' 노래는 목소리를 모아서. '뿌 뿌' 기운차게

'ぷ ぷ' おどり くるくる まわる 'ぷ ぷ' モコナ おんどで
오도리 쿠루쿠루 마와루          모코나 온도데
'뿌 뿌' 춤춰요. 빙글빙글 돌아요. '뿌 뿌' 모코나 노래로.

4. 光, 海, 風 (히까루, 우미, 가제)

モコナ おんどで おどろうよ みんな いっしょに なかよく おどろ
모코나 온도데    오도루우요 민나 잇쇼니 나까요쿠   온도루
모코나 노래로 춤춰요. 모두 함께 사이좋게 춤춰요.

'ぷぷぷ ぷぷぷ ぷぷぷ ぷぷぷ' うたいおどれば たのしいな
우타이 오도레와 타노시이나
'뿌뿌뿌 뿌뿌뿌 뿌뿌뿌 뿌뿌뿌' 춤추고 노래하면 즐거워요.

みんな しってる モコナだよ いつも わらって にこにこ してる
민나 싯데루     모코나다요  이쯔모 와랏떼  니코니코 시떼루
모두가 알고있는 모코나예요. 언제나 웃으며 싱글벙글거리죠.

つらい ことも いやな ことも みんな あっちへ 'ぽぽぽいのぽい'
쯔하이 오또모 이야나 코또모 민나   앗찌헤    뽀뽀뻐이노뽀이
괴로운 일도, 안좋은 일도, 모두 저쪽으로 '뽀뽀뽀이노뽀이'

おでこの ほうせきが あかく ひかる
오데꼬노 호우세키가 아까쿠 히까루
이마의 보석이 붉게 빛나요.

ゆうきと つよさが どんどん わいてくるよ
유우키또 쯔요사가 돈돈     와이떼쿠루요
용기와 강인함이 점점 용솟음쳐요.

'ぷ ぷ' うたおう こえ あわせてね 'ぷ ぷ' げんき いっぱい
우타오우 코에 아와세떼네        겐키잇빠이
'뿌 뿌' 노래해요. 목소리를 모아서. '뿌 뿌' 기운차게

'ぷ ぷ' おどろ くるくる まわろ 'ぷ ぷ' モコナ おんどだ
오도로 쿠루쿠루 마와로         모코나 온도다
'뿌 뿌' 춤춰요. 빙글빙글 돌아요. '뿌 뿌' 모코나 노래예요.


가사 검색