幸せきょうりゅう音頭

おどる-11
앨범 : おどる-11
작사 : 층쿠
작곡 : 층쿠
편곡 : 층쿠

はっちゃめっちゃ
핫챠멧챠
はっちゃめっちゃ!
핫챠멧챠!
良い良い良い
요이요이요이
(좋아좋아좋아)
きょうりゅう音頭は
쿄오류우온도와
(공룡음두는)
良い良い良い
요이요이요이
(좋아좋아좋아)
は~あ~あ~
하~아~아~

みなさん踊ろう
미나상오도로오
(여러분 춤춰요)
ドドンガドン
도돈가돈
きょうりゅう音頭さ
쿄오류우온도사
(공룡음두야)
ドドンガドン
도돈가돈
お好きな格好で ドドンガドン
오스키나칵코오데 도돈가돈
(좋아하는 모습으로 도돈가돈)
田舎も都会も ドドンガドン
이나카모토카이모 도돈가돈
(시골도 도회지도 도돈가돈)

あ!キッスキッスキッス
아! 킷스킷스킷스
あ!ドドンガドン
아! 도돈가돈
あ!プリンプリンプリン
아! 프린프린프린
あ!ドドンガドン
아! 도돈가돈

きょうりゅうおんでな
쿄오류우온데나
(공룡업고)
幸せおんでな!(おいでなさい)
시아와세온데나!(오이데나사이)
(행복업고!(와주세요))
歌え歌え
우타에우타에
(노래해 노래해)
あ!良い良い良い良い
아! 요이요이요이요이

日本中の皆様に~
니혼츄노미나사마니~
(모든 일본인에게~)
幸せくるように~
시아와세쿠루요오니~
(행복이 오도록~)
世界中の皆様に~
세카이츄노미나사마니~
(전세계의 사람들에게~)
幸せくるように~
행복이 오도록~
(시아와세쿠루요오니~)

あ!キッスキッスキッス
아! 킷스킷스킷스
あ!ドドンガドン
아! 도돈가돈
 あ!プリンプリンプリン
아! 프린프린프린
 あ!ドドンガドン
아! 도돈가돈

はっちゃめっちゃ
핫챠멧챠
はっちゃめっちゃ!
핫챠멧챠!
良い良い良い
요이요이요이
(좋아좋아좋아)
きょうりゅう音頭は
쿄오류우온도와
(공룡음두는)
良い良い良い
요이요이요이
(좋아좋아좋아)
は~あ~あ~
하~아~아~

音頭は樂しや ドドンガドン
온도와타노시야 도돈가돈
(음두는 편안해 도돈가돈)
きょうりゅう音頭さ
쿄오류우온도사
(공룡음두야)
ドドンガドン
도돈가돈
戀人たちでも ドドンガドン
코이비토타치데모 도돈가돈
(연인들에게도 도돈가돈)
町でも村でも ドドンガドン
마찌데모무라데모 도돈가돈
(도시에도 마을에도 도돈가돈)

あ!キッスキッスキッス
아! 킷스킷스킷스
あ!ドドンガドン
아! 도돈가돈
あ!プリンプリンプリン
아! 프린프린프린
あ!ドドンガドン
아! 도돈가돈

きょうりゅうおんでな
쿄오류우온데나
(공룡업고)
みんなえんでない!
민나엔데나이!
(모두알지못해!(친분이없다))
歌え踊れ あ!良い良い良い良い
우타에오도레 아! 요이요이요이요이
(노래불러 춤춰 아! 좋아좋아좋아좋아)

家族の皆様に~
가조쿠노미나사마니~
(가족 여러분에게~)
幸せくるように~
시아와세쿠루요오니~
(행복이 오도록~)
全ての未來にも~
스베테노미라이니모~
(모두의 미래에도~)
幸せくるように~
시아와세쿠루요오니~
(행복이 오도록~)

あ!キッスキッスキッス
아! 킷스킷스킷스
あ!ドドンガドン
아! 도돈가돈
あ!プリンプリンプリン
아! 프린프린프린
あ!ドドンガドン
아! 도돈가돈

きょうりゅうおんでな
쿄오류우온데나
(공룡업고)
みんなえんでない!
민나엔데나이!
(모두알지못해!(친분이없다))
歌え踊れ あ!良い良い良い良い
우타에오도레 아! 요이요이요이요이
(노래불러 춤춰 아! 좋아좋아좋아좋아)

家族の皆様に~
가조쿠노미나사마니~
(가족 여러분에게~)
幸せくるように~
시아와세쿠루요오니~
(행복이 오도록~)
全ての未來にも~
스베테노미라이니모~
(모두의 미래에도~)
幸せくるように~
시아와세쿠루요오니~
(행복이 오도록~)

*あ!キッスキッスキッス
아! 킷스킷스킷스
あ!ドドンガドン
아! 도돈가돈
あ!プリンプリンプリン
아! 프린프린프린
あ!ドドンガドン
아! 도돈가돈
(*×2)


가사 검색