たとえばボクらが何かの拍子で
(타토에바 보쿠라가 나니카노 효-시데)
가령 우리들이 무언가 하는 결에
違う世界を 步いてたとしても
(치가우 세카이오 아루이테타토시테모)
다른 세상을 걷고 있다고 하더라도
それは變わらないよ ずっと變わらないよ…
(소레와 카와라나이요 즛토 카와라나이요)
그것은 변하지 않아 계속 변하지 않아
キミはつぶやいて 背中を向けたよね
(키미와 츠부야이테 세나카오 무케타요네)
그대는 중얼거리고는 등을 돌렸었지
むじゃきの陰で 不安に搖れていたミライ
(무쟈키노 카게데 후안니 유레테-타 미라이)
순진했기에 불안에 떨었던 미래
中途ハンパに そばにいられない
(츄-토함파니 소바니 이라레나이)
어중간하게 곁에 있을 수 없어
馴れ合いだけじゃ きっと生きていけやしない
(나레아이다케쟈 킷토 이키테 이케야 시나이)
서로 친한것만으로는 분명히 살아갈 수 없어
キミだけが予感してた
(키미다케가 요칸시테타)
너만이 예감했었지
あの頃に あの場所で キミがくれた事のすべてを
(아노 고로니 아노 바쇼데 키미가 쿠레타 코토노 스베테오)
그 때 그 곳에서 네가 준 모든 것을
いま不意にこの場所で I can hear you
(이마 후이니 코노 바쇼데)
지금 갑자기 이 곳에서
振り返るんだ あの痛みが 忘れちゃいない
(후리카에룬다 아노 이타미가 와스레챠이나이)
돌이켜 생각하지 그 아픔이 잊혀지지 않아
カワラナイデ カワラナイデ
(카와라나이데 카와라나이데)
변하지 말아줘 변하지 말아줘
キミの聲が聽こえる その聲を賴りに走り續ける
(키미노 코에가 키코에루 소노 코에오 타요리니 하시리 츠즈케루)
너의 목소리가 들려 그 목소리에 의지해 계속 달리네
變わらないよ 變われないよ
(카와라나이요 카와레나이요)
변하지 않아 변할 수 없어
あの誓いは消せない キズナはいまでもあの時のまま
(아노 치카이와 케세나이 키즈나와 이마데모 아노 토키노 마마)
그 맹세는 지울 수 없어 너와의 정은 지금도 그 때 그대로
だから心配いらないよ それが僕たちのStyle
(다카라 심파이 이라나이요 소레가 보쿠다치노 스타일)
그러니 걱정할 필요없어 그것이 우리의 스타일
期待する度に 裏切られるような
(키타이스루 타비니 우라기라레루요-나)
기대할 때마다 배신 당하는 듯한
そんな思いをしたりしてるのかな?
(손나 오모이오 시타리시테루노카나)
그런 생각이 들곤 하는 걸까?
流されそうになる 諦めそうになる
(나가사레소-니 나루 아키라메소-니 나루)
잊혀질 듯 해 포기할 듯 해
强がりだけじゃ それは越えられない
(츠요가리다케쟈 소레와 코에라레나이)
허세만으로는 그것을 넘을 수 없어
もう一度、もう二度と、そんないいわけなどできない
(모- 이치도 모- 니도토 손나 이이와케나도 데키나이)
다시 한번 또 두번 다시 그런 변명 따윈 할 수 없어
これ以外何もない I will lead you
(고레 이가이 나니모 나이)
그 이상 아무것도 없어
理屈じゃないさ やめられない それだけのこと
(리쿠츠쟈 나이사 야메라레나이 소레다케노 코토)
핑계가 아니야 그만둘 수 없어 그 뿐이야
變わらないで 變わらないで この胸も叫んでる
(카와라나이데 카와라나이데 고노 무네모 사켄데루)
변하지 말아줘 변하지 말아줘 이 마음도 외치고 있어
キミもいまどこかを走り續ける
(키미모 이마 도코카오 하시리 츠즈케루)
너도 지금 어딘가를 계속 달리고 있어
カワラナイヨ カワレナイヨ その應えが聽こえる
(카와라나이요 카와레나이요 소노 코타에가 키코에루)
변하지 않아 변할 수 없어 그 대답이 들리네
キズナはいまでもあの時のまま
(키즈나와 이마데모 아노 토키노 마마)
너와의 정은 지금도 그 때 그대로
たとえ遠く離れても それが僕たちのStyle
(타토에 토-쿠 하나레테모 소레가 보쿠다치노 스타일)
가령 멀리 떨어져도 그것이 우리의 스타일
別別の道をゆく でも答えは一つと
(베츠베츠노 미치오 유쿠 데모 코타에와 히토츠토)
각각의 길을 간다고 해도 대답은 하나라고
悲しがる瞳に なにもいえずに
(카나시가루 히토미니 나니모 이에즈니)
슬퍼하는 눈동자에 아무런 말도 못하고
うなずいたこのぼくを決して悔やみたくない
(우나즈이타 고노 보쿠오 켓시테 쿠야미타쿠나이)
수긍하던 바로 나를 결코 후회하고 싶지 않아
キズナはいまでもあの時のまま
(키즈나와 이마데모 아노 토키노 마마)
너와의 정은 지금도 그 때 그대로
カワラナイデ カワラナイデ
(카와라나이데 카와라나이데)
변하지 말아줘 변하지 말아줘
キミの聲が聽こえる その聲を賴りに走り續ける
(키미노 코에가 키코에루 소노 코에오 타요리니 하시리 츠즈케루)
너의 목소리가 들려 그 목소리에 의지해 계속 달리네
變わらないよ 變われないよ
(카와라나이요 카와레나이요)
변하지 않아 변할 수 없어
あの誓いは消せない キズナはいまでもあの時のまま
(아노 치카이와 케세나이 키즈나와 이마데모 아노 토키노 마마)
그 맹세는 지울 수 없어 너와의 정은 지금도 그 때 그대로
だから心配いらないよ それが僕たちのStyle
(다카라 심파이 이라나이요 소레가 보쿠다치노 스타일)
그러니 걱정할 필요없어 그것이 우리의 스타일
최신 일음 가사 많이 있습니다..지음아이로 오세요..^^
http://my.dreamwiz.com/bleuc/