無限大∞ソリュ―ション(무한대∞솔루션)

디지캐럿
앨범 : 디지캐럿

無限大∞ソリュ―ション
무한대∞솔루션

-------------------------------------------------
from :デ·ジ·キャラット
디지캐럿
노래: D.U.P(Dejiko & Usada & Puchiko)
-------------------------------------------------
출처: nikel의 애니가사 홈피(http://nikel.com.ne.kr)
-------------------------------------------------

1,2,3,4,… とまらない!
원,투,쓰리,포,… 토마라나이!
1,2,3,4,… 멈추지 않아!

氣持ちは何オクタ―ブ?
키모치와 난오쿠타―부?
기분은 몇 옥타브?

誰にもわからないよ そうさ
다레니모 와카라나이요 소―사
그누구도 알 수 없을거야 그래

いつでも變らない 時代を飛び越えて
이쯔데모 카와라나이 지다이오 토비코에떼
언제든 변치 않아 시대를 뛰어넘어

心は無限大∞
코코로와 무겐다이∞
마음은 무한대∞

あれやこれと何でも 白黑つけたがる人
아레야 코레토 난데모 시로쿠로 쯔케타가루 히토
이거다 저거다 뭐든지 둘중 하나로 나누려하는 사람

決めつけなくちゃ 落ちつかないのね
키메쯔케나쿠쨔 오찌쯔카나이노네
정해두질 않으면 진정이 안되는가봐

數學なら何とか 解答はひとつだけど
수―가쿠나라 난토까 카이토―와 히토쯔다케도
수학이라면 어떻게든 해답은 하나겠지만

國語はムリね みんなそれぞれだもの
고쿠고와 무리네 민나 소레조레다모노
국어는 무리겠지 모두가 제각각인걸

だって「好き」ってひとこと
닷떼「쓰끼」떼 히토코토
하지만「좋아」한다는 한마디

言ってもどれくらいか 他人は計れない
잇떼모 도레쿠라이까 타닝와 하카레나이
말해도 얼마만큼인지 다른 사람은 잴 수 없어

科學技術が進步したって キミの心は君のもの だから
카가쿠기쥬쯔가 신뽀시탓떼 키미노 코코로와 키미노 모노 다카라
과학기술이 진보한다 해도 너의 마음은 너만의 것이야 그러니

1,2,3,4,… とまらない!
원,투,쓰리,포,… 토마라나이!
1,2,3,4,… 멈추지 않아!

氣持ちは何オクタ―ブ?
키모치와 난오쿠타―부?
기분은 몇 옥타브?

君こそオンリ―ワンだから そうさ
키미코소 온리―완다카라 소―사
너야말로 Only One이야 그래

誰もがオリジナル 優劣なんかないよ
다레모가 오리지날 유―레쯔낭까 나이요
누구나가 Original 우열따윈 없는거야

答えは無限大∞
코타에와 무겐다이∞
대답은 무한대∞

見かけだけじゃホントの 自分の價値は決まらない
미카케다케쟈 혼토노 지붕노 카치와 키마라나이
겉보기만으로는 진정한 자신의 가치는 정할 수 없어

神樣だって きっとそう言うはずよ
카미사마닷떼 킷또 소― 유우하즈요
신이라해도 분명 그렇게 말할게 분명해

歷史的な繪畵も 評價はまちまちじゃない?
레키시테키나 카이가모 효―카와 마치마치쟈 나이?
역사적인 그림도 평가는 제각각이잖아?

自由な想い 大切なことだよね
지유―나 오모이 타이세츠나 코토다요네
자유로운 마음이 소중한 걸거야

きっと秘めた力がどこかに隱れてるよ
킷또 히메따 찌카라가 도코까니 카쿠레떼루요
분명 감춰진 힘이 어딘가에 숨어있을거야

今は氣づかない 一人一人が原石だから
이마와 키즈카나이 히토리 히토리가 겐세키다카라
지금은 알 수 없지만 한사람 한사람이 원석일테니

あきらめるには早すぎる そうよ
아키라메루니와 하야스기루 소―요
포기하기는 너무 일러 그래

1,2,3,4,… とまらない!
원,투,쓰리,포,… 토마라나이!
1,2,3,4,… 멈추지 않아!

氣持ちは何オクタ―ブ?
키모치와 난오쿠타―부?
기분은 몇 옥타브?

誰にもわからないよ そうさ
다레니모 와카라나이요 소―사
그누구도 알 수 없을거야 그래

いつでも變らない 時代を飛び越えて
이쯔데모 카와라나이 지다이오 토비코에떼
언제든 변치 않아 시대를 뛰어넘어

心は無限大∞
코코로와 무겐다이∞
마음은 무한대∞

だって「好き」ってひとこと
닷떼「쓰끼」떼 히토코토
하지만「좋아」한다는 한마디

言ってもどれくらいか 他人は計れない
잇떼모 도레쿠라이까 타닝와 하카레나이
말해도 얼마만큼인지 다른 사람은 잴 수 없어

科學技術が進步したって キミの心は君のもの だから
카가쿠기쥬쯔가 신뽀시탓떼 키미노 코코로와 키미노 모노 다카라
과학기술이 진보한다 해도 너의 마음은 너만의 것이야 그러니

1,2,3,4,… とまらない!
이찌,니,산,시,… 토마라나이!
1,2,3,4,… 멈추지 않아!

氣持ちは 何億光年?
키모치와 낭오쿠코―넹?
기분은 몇억광년?

いつまで輝いてる? そうさ
이쯔마데 카가야이떼루? 소―사
언제까지 반짝이는거야? 그래

誰もが天才 順番なんかないよ
다레모가 텐사이 쥰방낭까 나이요
누구나가 천재 순번따윈 없는거야

答えは無限大∞
코타에와 무겐다이∞
대답은 무한대∞

1,2,3,4,… とまらない!
원,투,쓰리,포,… 토마라나이!
1,2,3,4,… 멈추지 않아!

氣持ちは何オクタ―ブ?
키모치와 난오쿠타―부?
기분은 몇 옥타브?

誰にもわからないよ そうさ
다레니모 와카라나이요 소―사
그누구도 알 수 없을거야 그래

いつでも變らない 時代を飛び越えて
이쯔데모 카와라나이 지다이오 토비코에떼
언제든 변치 않아 시대를 뛰어넘어

心は無限大∞
코코로와 무겐다이∞
마음은 무한대∞

가사 검색