화이트앨범 매드무비

...

まっしろなこなゆき ひとはたちどまり
[마시로나코나유키 히토와타치도마리]
흰 눈이 내리면 사람들은 멈춰서서
こころがもとめるばしょをおもいだすの
[코코로나모토메루마쇼오오모이다스노]
마음기댈 곳을 찾아헤매이네
いくつもあいを かさねても ひきよせても
[이쿠쯔모아이오카사네테모 히키요세테모]
아무리 사랑을 반복해도 애원해도
なぜ だいじなよるにあなたはいないの
[나제 다이지나요루니아나타와이나이노]
왜 소중한 밤에 당신은 내 곁에 있어주지 않나요

さようならをきめたことは けっしてあなたのためじゃない
[사요우나라오키메타코토와 케시테아나타노타메쟈나이]
당신을 위해 이별한다고는 생각말아요
ふあんにゆれるキャンドル かなしかったから
[부안니유레루캔- 도루 카나시카나타카라]
불안으로 떨리는 촛불이 슬프게 느껴지고
"ともだち"っていうル―ルはとてもむずかしいゲ―ムね
["토모다칫"떼이우루- 루와 토테모무즈카시이 게- 무네]
"친구"라는 벽을 넘기가 너무나 어려워서
もうにどとふたりのことをじゃましたりしない
[모우니도토후타리노코노오쟈마시타리시나이]
두번다시 두 사람의 사랑을 방해하지 않기로 했어요.

ほんとうはだれもが やさしくなりたい
[혼토우와 타레모나 야사시쿠 나리타이]
실은 누구나가 따스한 사랑을 하기 바라지만
それでも てんしにひとはなれないから
[소레데모 덴시니 히토와 나레나이카라]
인간은 천사가 될 수 없기에
めをそらさずに おもいではうるむけれど
[메오소라사즈니 오모이데와 우루무케레도]
눈물이 추억을 적셔가지만
うつりゆくきせつが ペ―ジをめくるわ
[우쯔리유쿠키세쯔나 페- 지오 메쿠루와]
흘러가는 세월만이 기억의 페이지를 넘기네

さようならをきめたことは けっしてあなたのせいじゃない
[사요우나라오키메타코토와 케시테아나타노세이쟈나이]
당신때문에 이별한다고는 생각말아요
かざったはなもカ―ドもみんな Merry Christmas for Me
[카잣타 하나모카- 도모 민나 Merry Christmas for Me]
장식해둔 꽃이며 카드는 다들 나를 축복하는데
"ともだち"ってほほえむよりいまはひとりでなかせてね
["토모다칫"테호호엔무요리 이마와히토리데나카세떼네]
"친구"로서 웃기보다 "연인"으로서 울겠어요
もういちど わたしのゆめをつかむまで Silent Night
[모우이찌도 와타시노유메오 쯔카무마데 Silent Night]
내 꿈을 다시한번 이루기 위한 Silent Night

もういちど わたしのゆめをつかむまで Silent Night
[모우이찌도 와타시노유메오 쯔카무마데 Silent Night]
내 꿈을 다시한번 이루기 위한 Silent Night

가사 검색