ロ-ジ

Aiko
앨범 : GIRLIE

ロ-ジ

運命には逆らえないね
운메이니와사카라에나이네
운명은 거역할 수 없네

きっとどう轉んだって きっとどうあがいたって
킷토도오코로은다앗테 킷토도오아가이닷테
분명 아무리 타협해봤자 분명 아무리 몸부림쳐봤자

あなたとあたしは 戀人なのよ
아나타토아타시와 코이비토나노요
너와 나는 연인인 거야

その八重齒もこの親指も
소노야에바모 고노오야유비모
그 덧니도 이 엄지손가락도

全部2人のものだってこと
젠부후타리노모노닷테코토
전부 두 사람의 것이라는 것

遠くからじっとこらえて
토오쿠카라지잇토코라에테
멀리서 가만히 참고

見つめているようじゃ
미쯔메테이루요오쟈
바라보고 있다면

幸せもきっと逃げてゆくわ
시아와세모키익토니게테유쿠와
행복도 분명히 도망쳐 갈 꺼야

だからあたしはあなたに言ったのよ
다카라아타시와아나타니이잇타노요
그러니까 나는 너에게 말한 거야

「生まれた時からずっと あなたに抱きしめて欲しかったの」
우마레타도키카라즛토 아나타니다키시메테호시캇타노
「태어났을 때부터 쭉 네가 안아주길 바랬어」

數えればきりがない
카조에레바키리가나이
헤아리면 끝이 없어

あなたにして欲しいことが 怖い程たくさん
아나타니시테호시코토가 코와이호도타쿠상
너에게 원했던 것이 무서울 정도로 많은

萎えた傷を癒すのは
나에타키즈오이야스노와
쇠약해진 상처를 치료하는 것은

あなた以外に 考えられないね
아나타이가이니 캉가에라레나이네
너 이외엔 생각나지 않아

あなた以外に いないわ
아나타이가이니 이나이와
너 이외엔 없어

大きく感じるあなたの呼吸
오오키쿠카은지루아나타노코큐우
크게 느껴지는 너의 호흡

なだめてあげるから その手を離さないで
나다메테아게루카라 소노테오하나사나이데
달래 줄 테니까 그 손을 놓지 말아 줘

この靑い空が黑くなたなら
고노아오이소라가쿠로쿠나타나라
이 푸른 하늘이 흐려지면

あたしを聯れ出して そして早く逃げよう
아타시오쯔레다시테 소시테하야쿠니게요오
나를 데려가 줘 그리고 빨리 도망치자

だって2人は戀人だもの
닷떼후타리와코이비토다모노
왜냐하면 우린 연인인걸

こんなに熱くなった心「ぎゅう」っとしぼって
고은나니아쯔쿠나앗타코코로 규웃토시보옷떼
이렇게 뜨거워진 마음 꽉 짜 줘

もっと近くに寄っていたいだけで
모옷토치카쿠니요옷테이타이다케데
좀더 가까이 다가가고 싶다는 것만으로

一か八かのゲ-ムみたいなこの道を
이찌카바찌카노게무미타이나고노미찌오
운에 맡긴 게임같은 이 길을

寄り添って今はただ步いてみたい
요리솟떼이마와타다아루이테미타이
바짝 붙어서 지금은 그저 걸어보고 싶은

そんな氣持ちよ
소온나키모찌요
그런 기분이야

傳えればきりがない
쯔타에레바키리가나이
전한다면 끝이 없어

溢れるこの愛しさ 怖い程たくさん
아쿠레루고노아이시사 코와이호도타쿠상
흘러 넘치는 이 사랑스러움 무서울 정도로 많은

この耳 赤くさせるのは
코노미미 아카쿠사세루노와
이 귀를 붉게 하는 것은

あなた以外に 考えられないね
아나타이가이니 캉가에라레나이네
너 이외엔 생각나지 않아

あなた以外に いないわ
아나타이가이니 이나이와
너 이외엔 없어

遠くからじっとこらえて
토오쿠카라지잇토코라에테
멀리서 가만히 참고

見つめているようじゃ
미쯔메테이루요오쟈
바라보고 있다면

幸せもきっと逃げてゆくわ
시아와세모키잇토니게테유쿠와
행복도 분명히 도망쳐 갈 꺼야

だからあたしはあなたに言ったのよ
다카라아타시와아나타니이잇타노요
그러니까 나는 너에게 말한 거야

「生まれた時からずっと あなたに抱きしめて欲しかったの」
우마레타도키카라즛토 아나타니다키시메테호시캇타노
「태어났을 때부터 쭉 네가 안아주길 바랬어」

「ずっとずっといつだって今も抱きしめて欲しい」
즛토 즛토 이쯔다앗테이마모다키시메테호시이
「계속 계속 언제든지 지금도 안아주길 바라고 있어」

數えればきりがない
카조에레바키리가나이
헤아리면 끝이 없어

あなたにして欲しいことが 怖い程たくさん
아나타니시테호시이코토가 코와이호도타쿠상
너에게 원했던 것이 무서울 정도로 많은

萎えた傷を癒すのは
나에타키즈오이야스노와
쇠약해진 상처를 치료하는 것은

あなた以外に 考えられないね
아나타이가이니 캉가에라레나이네
너 이외엔 생각나지 않아

あなた以外に いないわ
아나타이가이니 이나이와
너 이외엔 없어


가사 검색