Piece by Piece

테니스의 왕자

過ぎていく風や空の靑さ
스기테이쿠 카제야 소라노 아오사
지나가는 바람과 하늘의 푸름

いつだって受け止めていたい
이츠다앗테 우케토메테 이타이
언제든지 받아들이고 싶어

そう 暖かい光 そばにある
소오 아타타카이 히카리 소바니 아루
그래. 따뜻한 햇살은 곁에 있어.

苦しみも悲しみも 乘り越えよう この足で
쿠루시미모 카나시미모 노리 코에요오 코노 아시데
괴로움도 슬픔도 극복하자. 이 다리로

一つ一つ夢を見て 僕らは步いてる
히토츠 히토츠 유메오 미테 보쿠라와 아루이테이루
하나하나 꿈을 꾸며 우리들은 걸어가고 있어.

明日もまた同じ道 長く續いているから
아시타모 마타 오나지 미치 나가쿠 츠즈이테이루카라
내일도 또 같은 길이 길게 이어져 있을테니까.

大丈夫 そうさ あきらめない
다이죠우부 소오사 아키라메나이
괜찮아. 그래. 포기하지 않아.

信じよう 自分の力を
신-지요우 지부은노 치카라오
믿어봐. 자신의 힘을

そう 大好きな笑顔 みたされる
소우 다이스키나 에가오 미타사레루
그래. 너무 좋아하는 미소가 채워지는

うれしさや樂しさも 分かち合える この夢も
우레시사야 타노시사모 와카치아에루 코노 유메모
기쁨과 즐거움도 서로 나눌 수 있어. 이 꿈도

一人一人描いてる ビジョンは違うけど
히토리 히토리 에가이테루 비죤-와 치가우케도
한명한명 그리는 vision은 다르지만

昨日と今日 少しずつ 强く變わっていくから
키노우토 쿄우 스코시즈츠 츠요쿠 카와앗테이쿠카라
어제와 오늘 조금씩 강하게 변해갈테니

一つ一つ增えていく思いで抱きしめて
히토츠히토츠 후에테이쿠 오모이데 다키시메테
하나하나 늘어가는 추억을 끌어안고

一人一人進む道 いつも見守っていたい
히토리히토리 스스무 미치 이츠모 미마모옷테이타이
한명한명 나아가는 길을 언제나 지켜보고 싶어

가사 검색