Always

Mitsunaga Ryota

願いは誰でもひとつはかなうよ
네가이와 다레데모 히토츠와 카나우요
(소원은 누구라도 하나는 이루어져요)

無理に答えを出しては
무리니 코타에오 다시테와
(무리하게 답을 내놓고서)

燈した火を消さないように
토모시타히오 케사나이요우니
(켜진불이 꺼지지 않도록)

ふと懷かしいメロディ行き交う人の群に
후토나쯔카시이 메로디 유키카우히토노 후데니
(문득 들려오는 그리운 멜로디 오고가는인파속에서)

立ちつくした何をしてるのだろう
타치츠쿠시타 나니오시테루노다로오
(멈춰섰어요 무엇을 하고 있는 걸까)

幼い頃描いた果てしない夢のカケラ
호사나이 코로에가이타 하테시나이 유메노 카케라
(어린시절 그린 끝없는 꿈의 파편들)

守ってますか? 胸を張っていますか?
마못테마스카 무네오핫테이마스카
(지키고 있나요? 가슴을 펴고 있나요?)

君の書いた言葉が突然胸をよぎるよ
키미노 카이타 코토바가 도츠젠 무네오 요기루요
(그대가 써준 말이 갑자기 가슴을 스쳐가요)

未來は無限に廣がる
미라이와 무겐니 히로가루
(미래는 무한으로 펼쳐지는거야)

逢いたくて泣き出しそう
아이타쿠데 나키다시소우
(만나고 싶어서 울어버릴것같아요)

どれだけ精一杯手を伸ばしてても
도래다케 세잇빠이 테오 노바시테테모
(얼마만큼 있는힘을 다해 손을 뻗어보아도)

屆かないものもあると敎えられたけど
토노카나이 모노모 아루토 오시에라래타케도
(닿지앟는 것도 있다고 알게되었지만)

願いは誰でもひとつはかなうよ
네가이와 다레데모 히토츠와 카나우요
(소원은 누구라도 하나는 이루어져요)

無理に答えを出しては
무리니 코타에오 타시테와
(무리하게 답을 내놓고서)

燈した火を消さないように
토모시타 히오 케사나이요오니
(켜진불이 꺼지지 않도록)

思いがけず出逢ったオフィス街驅け足で
오모이가케즈 데아앗타 오후이스 카이카케하시데
(우연히 마주친 빌딩가를 걸으면서)

照れ笑いした何を話せばいいの
테레와라이시타 나니오 하나세바이이노
(수줍게 웃었어요 무슨 이야기를 하면 좋을까?)

逢いたかったなんて絶對言わないんだ
아이타캇타난테 젯타이 이와나이음다
(만나고 싶었다고는 절대 말하지 않아요)

ただ悔しくてそれより嬉しくて
타다 쿠야시쿠데소래요리 우래시쿠테
(단지 분해서 그것보다는 기뻐서)

いつまでこのままこんな風に二人
이츠마데코노마마 콘나후니후타리
(언제까지나 이대로 이렇게 두사람)

遠く映えるオレンジを見つめられるだろう
토오쿠 하에루 오렌지오 미츠메라레루다로오
(멀리서 비쳐오는 오렌지빛 바라볼수 있겠죠)

無邪氣な瞳と變わらぬ强さを
무쟈키나히토미토 카와라누츠요사오
(순수한 눈동자와 변하지 않는 강함을)

柔らかな風の中で
야와라카나 카제노 나카데
(부드러운 바람속에서)

ずっと感じていられるように
즛토 칸지테이라래루요오니
(계속 느낄수있도록)

街の燈りが消えてゆく空に
마치노 아카리가 키에테 유쿠 소라니
(거리의 불빛이 꺼져가는 하늘에)

戀人たちは今シュプ-ルを描く
코이비토타치와 이마 슛푸루오 에가쿠
(연인들은 지금 발자취를 그려요)

誰でもいつかは幸せになれるよね
다레데모 이츠카와 시아와세니 나래루요네
(누구라도 언젠가는 행복하게 될수있는거겠죠)

つないだ手を離さずに笑顔忘れずに
츠나이다 테오 하나사즈니 에가오와스레즈니
(잡은손을 놓지않은채 웃음을 잃지않고)

願えば誰でもいつかまた飛べるよ
네가에와 다레데모 이츠카 마타 토베루요
(바란다면 누구라도 언젠가는 다시 날아오를수 있어요)

無理に答え出さないで
무리니 코타에다사나이데
(무리하게 답을 내지말아요)

燈した火を消さないように
아카리시타히오 케사나이요오니
(켜진불이 꺼지지않도)

가사 검색